Читаем Тень Энвижен полностью

На следующий день после того, как рекламное агентство опубликовало объявление Грэйси, ей позвонили.

– Здравствуйте, Грэйси, это Анна Гримвэйд. Мне хотелось бы с вами поговорить.

– Здравствуйте, Анна. Когда вам будет удобно?

Они договорились встретиться в маленьком кафе в Гаденвэйле. Когда Грэйси, припарковав машину слева от входа, вошла в зал и огляделась, то не сразу узнала Анну в сидевшей за маленьким столиком у окна седой высохшей женщине. Анна слегка помахала ей рукой.

– Здравствуйте, Анна, как дела? – Грэйси подошла к столу и опустилась на стул напротив Анны.

– Здравствуйте, Грэйси. Прежде всего, позвольте выразить вам мое соболезнование, как дедушка?

– Спасибо, держится. Думаю, больше ради меня.

Подошел официант, они заказали по чашке кофе, и когда он отошел, Анна глухо сказала:

– Я прочитала вашу рекламу и заинтересовалась. Эта программа, о которой говорится, действительно обладает столь уникальными возможностями?

– Я надеюсь на это, – с легким смущением в голосе ответила Грэйси, – знаете, дедушка достал для меня из своего архива несколько совершенно запутанных дел, которые они в свое время расследовали с папой. Я переслала программисту исходную информацию, и он довольно быстро получил правильный ответ. Разумеется, для нахождения решения база данных должна быть достаточно полной, заполнять ее, собирая информацию, в любом случае придется детективу, программа только проводит анализ. Я говорю это просто для того, чтобы вы поняли: программа – не волшебная палочка, которой взмахнул, и все в момент стало ясно.

Официант поставил перед ними кофе и отошел, Анна бросила в чашку сахар, помешала и кивнула головой.

– Я понимаю, что это не волшебная палочка. Если коротко для меня, непосвященного человека, то по какому принципу проходит анализ?

– Проведя предварительный анализ, программа предлагает различные версии или запрашивает дополнительные данные. В задачу детектива входит поиск запрашиваемых данных. На каком-то этапе выстраивается наиболее вероятная версия, лишняя информация отбрасывается. Конечно, если вас интересует математический аппарат, то я не могу точно…

– Нет-нет, – Анна печально улыбнулась, – математику оставим, я в ней не очень сильна. Знаете, однажды мы разговаривали с покойной Сильвией Нортон, ее не оставляла мысль о трагической гибели одного из ее аудиторов – Саймона Эвенела. Потом на том же самом месте погибли Нортоны и… моя Мэгги. Я обращалась в полицию Сиднея, пыталась связать эти два случая, но они только пожимали плечами – две одинаковые необъяснимые аварии, но что тут можно сказать? Обе произошли в одном месте, обе машины ехали в одном направлении. Один из полицейских даже рассказал мне об известных в мировой практике отрезках дорог, где по загадочным причинам постоянно происходят аварии. Что-то вроде Бермудского треугольника на шоссе. Теперь точно также погибла ваша сестра Сюзьен. Я хочу заключить с вами контракт – на предмет расследования всех этих случаев с помощью ваших информационных технологий. Работа будет оплачиваться по максимальному тарифу вне зависимости от результата. Вы согласны?

Грэйси растерялась.

– Видите ли, я… Поймите, Анна, я не могу связывать случай Сью с предыдущими, потому что…

Она опустила голову. Накануне Сэм узнал и сообщил им результаты экспертизы – на переднем сидении рядом с телом Сюзьен нашли оплавленный кусок стекла. Анализ показал, что это то, что осталось от бутылки бренди. Сью была пьяна, когда ехала по дороге, этим, скорей всего, и можно объяснить аварию. Сообщив об этом, Сэм закрыл лицо руками и заплакал – впервые после случившейся трагедии.

«Это моя вина, – говорил он, – Сью была очень сильна, она без посторонней помощи почти покончила с этим, а я… Если б я все время был рядом! Я любил ее, я действительно ее любил!»

– Возможно, Грэйси, вы считаете, что Сюзьен погибла из-за того, что находилась в нетрезвом состоянии, – мягко сказала Анна и в ответ на ошеломленный взгляд девушки кивнула, – да, ваш отец говорил мне однажды о ее проблемах. Он боялся, что после его смерти она возьмется за старое. Однако сейчас мы говорим о другом. Речь о том, что все эти трагедии происходят по одной и той же схеме – водитель, доехав до обелиска, выворачивает руль вправо, и машина летит в пропасть. Что Сюзьен делала в это время в Бонди-Бич?

– Не знаю, – вздохнула Грэйси, – за день до гибели она закончила в Сиднее два расследования, а в районе Бонди-Бич у нее, по моим сведениям, никаких дел не было.

– Это странно, не так ли? Так вы беретесь за эту работу?

Грэйси кивнула.

– Да, но лишь при одном условии: вам придется сообщить абсолютно всю информацию, которой вы владеете. Все, что вам известно лично, от Сильвии или от кого-то еще. Можете изложить это письменно или в виде диктофонной записи, безразлично.

– Хорошо, – просто ответила Анна, – договорились.

Спустя три дня Денис читал письмо Грэйси:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Хиппи
Хиппи

«Все, о чем повествуется здесь, было прожито и пережито мной лично». Так начинается роман мегапопулярного сегодня писателя Пауло Коэльо.А тогда, в 70-е, он только мечтал стать писателем, пускался в опасные путешествия, боролся со своими страхами, впитывал атмосферу свободы распространившегося по всему миру движения хиппи. «Невидимая почта» сообщала о грандиозных действах и маршрутах. Молодежь в поисках знания, просветления устремлялась за духовными наставниками-гуру по «тропам хиппи» к Мачу Пикчу (Перу), Тиахонако (Боливия), Лхасы (Тибет).За 70 долларов главные герои романа Пауло и Карла совершают полное опасных приключений путешествие по новой «тропе хиппи» из Амстердама (Голландия) в Катманду (Непал). Что влекло этих смелых молодых людей в дальние дали? О чем мечтало это племя без вождя? Почему так стремились вырваться из родного гнезда, сообщая родителям: «Дорогой папа, я знаю, ты хочешь, чтобы я получила диплом, но это можно будет сделать когда угодно, а сейчас мне необходим опыт».Едем с ними за мечтой! Искать радость, свойственную детям, посетить то место, где ты почувствуешь, что счастлив, что все возможно и сердце твое полно любовью!

Пауло Коэльо

Приключения / Путешествия и география