— Прежде чем мы выйдем отсюда, я хотел вас кое о чем попросить. Сейчас мы выносим на свет оружие, с помощью которого вы одолеете варвара. Меня волнует, что будет потом. Из-за этой пластинки вспыхнет настоящая война между детьми Сатха. Каждый захочет обладать ею. По всей Кхешии будет литься кровь, как и тысячу лет назад. Победителю достанется пустыня.
На развалинах Кхешии поселятся чужаки, которые молятся другим богам. Сатха забудут. Чтобы это предотвратить, я прошу вас сделать кое-что. Когда Кулл покинет Кхешию, тот из вас, кто останется в живых, пусть принесет на место и оставит там эту чешуйку.
С магов Черного Логова я взял клятву, что они не станут вам мешать. Сейчас я скажу, как отыскать дорогу. Все просто — надо сворачивать всегда во второй слева проход.
Вам достаточно дойти до комнаты с колоннами, в нее не входите, а бросьте пластину внутрь и можете идти назад.
Маг сделал паузу и вопросительно взглянул на • слушателей.
— Обещаю, Тха-Таураг, я выполню твою просьбу, — сказал Сенахт.
— Хотя это и не мое дело, да и место мне не по нраву, я постараюсь помочь, — ответил Халег.
— Теперь я произнесу древнюю клятву, и вы поклянетесь.
Маг начал читать клятву. Когда он закончил, Халег и правитель Кхешии одновременно произнесли:
— Клянусь.
Тулиец уже взялся за каменный выступ, чтобы открыть дверь с фреской, как Сенахт спросил у мага:
— Скажи мне, Тха-Таураг, зачем рабы принесли сюда кирки? Они нам не понадобились.
— О, всего лишь для того, чтобы мои друзья поломали головы над этим.
Тулиец едва заметно улыбнулся и потянул плиту. Дверь, едва они вышли в подземный ход, медленно закрылась. Раздался щелчок. Сатх вновь смотрел на мир двумя глазами.
— Сейчас мы пройдем по проходу вперед, иначе жрецы Сатха по оставленным в пыли следам легко найдут место, где мы были, — сказал маг.
Несмотря на то что Халегу и Сенахту изрядно надоели подземелья, они без возражений согласились немного прогуляться…
В храме Сатха их с нетерпением ожидали жрецы и маги. Сохраняя бесстрастное выражение на лицах, они молча сидели в креслах, расставленных полукругом так, что между первым и последним оставался открытый проход. Рядом с проходом на носилках стоял ларец для талисмана.
Первым вышел Сенахт. Он медленно передал догоравший факел слуге и посторонился, пропуская спутников. Все трое встали лицом к собравшимся.
— Покажи талисман, — торжественно велел Тха-Таураг.
Халег вытащил из складок одежды заветную пластину и высоко поднял ее над головой. По залу пронесся вздох облегчения.
Маги Черного Логова поднялись со своих кресел и склонились в глубоком, исполненном торжественной почтительности поклоне.
— Положи его в этот ларец, Халег.
Когда приказание мага было исполнено, жрецы окружили ларец и, запев гимн, понесли его из зала. В помещении остались только маги. Тха-Тау-раг обратился к своим спутникам:
— Владыка Сенахт, наша встреча подошла к концу. Уже наступил рассвет, скоро армия начнет грузиться на корабли. И тебе, и военачальнику Халегу необходимо присутствовать при этом. Не беспокойтесь о талисмане, я сам доставлю его на ваш корабль. Ваши телохранители ждут у входа.
Повинуясь знаку Тха-Таурага, к ним подошел Сатхамус.
— Верховный жрец, проводи наших гостей до выхода. До скорого свидания, владыка, и ты, Халег. Да пребудет с вами Великий Змей.
— До свидания, Тха-Таураг, спасибо за все, — ответил правитель Кхешии.
Халег молча поклонился.
В сопровождении Сатхамуса Сенахт и тулиец направились к выходу. Когда они покинули храмовый зал, верховный жрец заговорил:
— Владыка Сенахт, я рад, что вы оба вернулись живыми. На моем веку Тха-Таураг не один десяток рабов оставил навсегда в этом подземном ходе. Когда он выбрал вас в сопровождающие, я начал было беспокоиться.
— Говоришь, он спускался в этот проход… Когда в последний раз это было?
— Более ста лет назад. Я хорошо помню тот день, тогда он взял с собой десять рабов, а вернулся один, и очень удрученный.
— Скажи, Сатхамус, что такое книга творения?
Верховный жрец остановился и пристально взглянул на правителя.
— Владыка Сенахт, ты ее видел? — прерывающимся голосом спросил Сатхамус.
— Конечно, нет, — не моргнув глазом соврал кхешиец. — Предвидя твой следующий вопрос, скажу: в руках я ее не держал и вряд ли когда-нибудь буду. О ней мельком упомянул в разговоре Тха-Таураг, и мне захотелось узнать поподробнее. Я любопытен, ты знаешь…
— О владыка, история этого манускрипта очень стара, начало ее восходит к временам древней Кхешии. Тогда еще боги часто спускались на землю. Книгу написал верховный жрец одного забытого бога, и, как уверяют, со слов этого бога. Тогда она и получила свое название. Не стану рассказывать всю историю этой книги, скажу лишь, что после нашествия змеелюдей она исчезла, и много людей сложили голову, пытаясь ее найти. О ценности этой книги можно судить хотя бы по тому, что большинство заклинаний содержат выдержки из нее.
— Спасибо, Сатхамус, за разъяснения. Теперь я понимаю — это, действительно, огромная ценность.