Я и сама пережила не мало предательств, так что вполне понимала, почему Ребекка такой скептик. Пока Чарльз убеждал девушку в том, что им снова необходимо запастись терпением и подождать, блондинка настаивала на действиях. Не сразу сообразив, о чем идет речь, я не спеша подошла к столу и заметила, что карта - вовсе не карта, а чертеж какого-то здания со всей прилегающей к нему территорией. И только по надписи «спальня короля» я поняла, что это был замок.
- Что вы задумали? Хотите сами прийти к королю? – поразилась я, и все снова подняли брови, оглянувшись на меня.
- Ты куда-то пропала после бала, мы уж и не надеялись, что ты вернешься - недовольно вздохнула Ребекка, подойдя ближе, а вместе с ней и какой-то лысый мужчина, один из тех, что разговаривал с Фоксом до этого. – Поэтому разрабатывали план, как самим попасть к королю.
- Здесь, если пройти от главной площади прямо и направо, можно найти потайной вход, - присоединился к ней Чарльз, показывая на карте проход. – Но, похоже, нам это не понадобится.
- Я бы все-таки напомнил королю о нашем существовании, - пробурчал лысый мужчина рядом с Ребеккой, а я с сомнением взглянула на него. Мы точно с ним где-то виделись.
- Согласна с Фрэнком. Посылать туда Эми второй раз – верх безумия, Лори глаз с нее не спустит. А вот кого-то из наших можно заслать, - поддакивала блондинка.
- Хотите, чтобы еще кого-то из наших схватили? Мы и так не знаем, куда искатели спрятали Джо и остальных после нападения на Брукса, - задумчиво поглаживал усы Чарльз. – Не хватало еще проблем с протекторами.
Я смотрела на них, удивленно вздвернув брови, совершенно не понимая, о чем шла речь.
- Нападение на Брукса?
- Вы тогда, кажется, ехали на прием к Сойеру. Помнишь? – неожиданно откликнулся лысый мужчина, которого я никак не могла вспомнить.
- Точно… так вы пытались спасти меня? А Оливер заливал… - зло выдохнула я.
Казалось, уже давно ясно, что вся моя жизнь здесь была ложью, но каждый раз я не переставала удивляться масштабу их заговора. В тот день мы ехали в кэбе, нас атаковали, тогда нам помог Роберт, а всех нападавших поймали. Значит, их до сих пор не нашли…
- Мне чудом удалось сбежать, - вздохнул Фрэнк. – А потом на рынке… мы чуть не попались протекторам и искателям одновременно. Это был почти провал.
- Продавец с рынка! – вдруг воскликнула я, вспомнив, как напросилась с Лили на прогулку, тогда Чарльз пытался что-то мне объяснить, а я угодила на допрос. – Точно, я видела тебя там!
Лысый мужчина усмехнулся, кивнул головой, а затем, заметив кого-то за моей спиной, на время оставил нас. Выходит, они действительно всегда были где-то рядом, но никак не могли подобраться ко мне.
- Нам нужно еще немного подождать. Вдруг король все-таки поможет нам… - Фокс как будто совсем не слушал нас, а был все еще погружен в свои мысли.
Я хотела поддержать его, надеясь, что не зря так рисковала на балу, но внезапный взрыв выбил почву из-под ног. И без того блеклый свет на мгновение потух, а десятки голосов вскрикнули разом, когда весь подвал задрожал. Потолок тут же пошел трещинами, и свет от загоревшихся вновь ламп с трудом пробивался сквозь лавину осыпавшейся штукатурки.
- Чарльз! Чарльз! – кричала где-то рядом Ребекка, но Фокс не отвечал.
Щедро вдохнув бетонной крошки, я сразу зашлась кашлем и пыталась отползти к стене, чтобы на голову ничего не упало. Люди продолжали кричать, где-то вдалеке раздавались новые взрывы. В панике оглядываясь по сторонам, я, наконец, заметила лежавшего возле стола Фокса и бросилась к нему.
- Вот и дождались короля, – зло прорычала Ребекка, подоспевшая секундой позже с другой стороны. – Чарли жив?
- Я…я не знаю, - мне никак не удавалось нащупать пульс на упитанной шее Фокса, или всему виной был постоянно дрожащий пол. – Не верю, это не мог быть король…
- Ищейки! – в зал влетел мужчина со шрамом, встречавший нас у входа. – Целая тьма…
Он хотел сказать что-то еще, но рухнул на пол, а возле него тут же выросла плечистая фигура в синем кителе.
- Подонок! – Ребекка в ярости вскочила на ноги, создавая руками целый ворох слепящих фейрверков.
В их зареве открылось лицо искателя, он не был мне знаком, но я все равно будто оцепенела, осознав, где нахожусь и кто на нас напал. Неужели все наши смелые планы на спасение пошли прахом? Что, если среди этих ищеек Роб? Что будет со всеми этими людьми? А со мной?
- Эми! – неожиданно пришедший в себя Чарльз с силой схватил меня за руку. – Беги! Они не должны тебя схватить…
- Что? Нет, я не могу тебя бросить, - я сразу попыталась поднять Фокса на ноги, но он лишь скривился от боли.
- Если ты спасешься, то сможешь найти нас и заставить все вспомнить снова…
Я мотала головой, реальность опять начала казаться мне дурным сном. Не так давно я сама шутила на эту тему, а сейчас Чарльз на полном серьезе просил меня о том же. Но что я могу одна в этом ужасном мире?
- Ну же, чего ждешь!? – Ребекка пыталась перекричать взрывы и крики. – Позади тебя дверь!
Блондинка запустила еще один залп фейерверков, не позволив противнику прицелиться.
- Эми, беги! – повторил Фокс. – Это твой долг!