Пауль осудительно покачал головой. Он явно ожидал, что разговор пойдет более мягко, а его идеи не будут воспринимать в штыки. Тогда немец решил перейти от слов к делу и потянулся в карман своей кожаной куртки. Заметив это, Светлана тут же одернула своего молодого человека, почувствовав что-то неладное.
— Спокойно, — остудил ее порыв иностранец. — Das ist[1] документ. Только и всего.
После этого он вытащил небольшой свёрток, упакованный в сложенный файлик, а затем аккуратно развернул бумажку, протянув ее Валерию.
— Возьмитэ, ознакомтэсь.
Неодобрительно покачав головой и посмотрев на недоверчивый взгляд девушки, Виноградов все же взял неизвестный предмет, решив сразу его изучить. То был обыкновенный потасканный жизнью листок бумаги, который от прожитых лет успел изрядно потемнеть и выцвести. На нем аккуратным каллиграфическим почерком, но с изрядно деформированными чернилами, что было непросто разобрать, оказался выведен какой-то текст.
— Что это? — спросил у него Валерий. — Я не знаю немецкий.
— Это записки моего дэда, который служил в охранэ Королевского замка в Königsberg. Ночью 10 марта 1945 года банда уголовников в militar[2] формэ на грузовике подъехала к замку. Они предъявили falsch[3] документ охранэ и ограбили музей, гдэ хранилась одна из раздэленных частэй Янтарной комнаты. Было вывезено семь ящиков ценных и особо ценных экспонатов, четыре из которых, судя по документам, которые есть у меня, содержали часть прэдметов из убранства «Янтарного кабинета», — гордо заявил им Пауль.
Услышав об этом, Валерий и Светлана тут же переглянулись. Теперь они оба поняли, почему немец начал с ними разговор и, уж тем более, упомянул найденную Либерею.
— То есть Вы хотите сказать, что знаете, куда была вывезена Янтарная комната? — слегка дрожащим голосом спросил у него Виноградов.
— Nein[4], но я знаю, гдэ можно начать поиски. Пойдемтэ отсюда куда-нибудь в мэнее оживленное место. Эта Ausflug[5], — ответил он, указав на сонную Марию, — меня, как, наверное, и вас уже доконала.
Посмотрев друг на друга, немало заинтересовавшись происходящим, парочка кивнула, после чего двинулась за удаляющимся иностранцем.
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
Глава 4
Новоиспеченная троица быстрым шагом двигалась по помещениям дворца в сторону выхода по тем же самым комнатам, где только что они проходили с экскурсией. В отличие от большого скопления людей, которое мешало наслаждаться этим архитектурным шедевром, сейчас хотелось останавливаться и задерживаться у каждого экспоната, у каждой стенки и рассматривать удивительные и чудесные узоры, которые трудно было представить, как именно вырезались технологиями того времени. Поистине великие мастера!
— Значит Вы думаете, что комната в Калининграде? — задал вопрос Валерий, нагнав Пауля на парадной лестнице.
Тот уже начал быстрым шагом спуск по ступенькам, уверенно глядя на уличную дверь прямо перед собой.
— О, nein, нэ совсем. Комната была разделена на нэсколько частей. И я знаю, где можно начать поиски одной из них, — возразил немец, покачивая головой. — Но да, точкой отсчета будет именно Königsberg.
В этот момент мужчина добрался до двери и дернул за ручку, однако она оказалась предательски заперта, лишь издав протяжный и немного грустный лязгающий звук и хлопнув задвинутым замком внутри скважины.
— Der Arsch[1], закрыто! — возмутился тот, слегка пнув ее носом своего ботинка.
— В чем проблема? Давайте выйдем там, где зашли! — предложила свой вариант Светлана.
— Nein, нас не выпустят бэз экскурсии. Нужэн другой выход, — возразил Пауль.
Он достал из кармана небольшого размера палочку, напоминающую иглу, после чего ловким движением сломал ее пополам и засунул в замочную скважину с двух сторон под углом. Далее последовали быстрые движения пальцами, как будто он искал нужное положение для рычага, а затем резкий щелчок. Немец самодовольно улыбнулся и спрятал свои приспособления, повернув ручку. Дверь доброжелательно открылась, как будто сама приглашала гостей выйти на улицу.
— Voila. Как у Вас в Russland говорят? Милости прошу к нашэму шалашу?
— Именно так, — согласился с ним Валерий, проходя в парк через освобожденный проход.
Светлана же продолжала стоять на месте, внимательно глядя на своего нового знакомого, как будто пытаясь предугадать его тайные мотивы. В силу профессии девушка видела людей насквозь, и она прекрасно где-то в глубине души чувствовала какой-то подвох. Похоже, немец оказался куда более прозорлив. Ход дальнейших мыслей совершенно не прослеживался. Это вовсе не была прямая и ровная дорожка в несколько действий. То являлось сложносоставной конструкцией, наподобие дерева, которое расходится бесконечно от одного ствола во все стороны тысячами веток и листьев, если обрубить один из которых, всегда можно вернуться в исходную точку и расти в противоположном направлении. Одним словом, Пауль вызывал ощущение скользкости, увертливости и нечестной игры.