I ended by falling asleep on his sofa without undressing. I slept for a very long time and woke up very late. I remember that, on waking up, I lay for some time on the sofa, as if stunned, trying to remember and put things together and pretending I was still asleep. But Lambert turned out not to be in the room: he had left. It was going on ten o’clock; the stove was burning and crackling, exactly as then, after that night, when I found myself at Lambert’s for the first time. But Alphonsinka was keeping watch on me from behind the screen. I noticed it at once, because she peeked out a couple of times and checked on me, but I closed my eyes each time and pretended I was still asleep. I did that because I was crushed and had to make sense of my situation. I felt with horror the whole absurdity and loathsomeness of my night’s confession to Lambert, my complicity with him, my mistake in having run to him! But, thank God, the document still remained with me, was still sewn up in my side pocket; I felt it with my hand—it was there! So all I had to do right then was jump up and run away, and there was no point in being ashamed of Lambert afterwards; Lambert wasn’t worth it.
But I was also ashamed of myself! I was my own judge, and—God, what there was in my soul! But I’m not going to describe that infernal, unbearable feeling and that consciousness of filth and vileness. But all the same I must confess it, because it seems the time has come for that. It should be pointed out in my notes. And so, let it be known that I wanted to disgrace her and witness her giving the ransom to Lambert (oh, baseness!), not because I wanted to save the mad Versilov and return him to mama, but because . . . maybe I myself was in love with her, in love and jealous! Jealous of whom? Of Bjoring? Of Versilov? Of all those she would look at or talk with at a ball, while I stood in the corner, ashamed of myself? . . . Oh, unseemliness!
In short, I don’t know whom I was jealous of; I only felt and had become convinced during the past evening, like two times two, that for me she was lost, that this woman would spurn and deride me for my falseness and absurdity. She was truthful and honest, while I—I was a spy, and with documents!
All this I’ve kept hidden in my heart ever since, but now the time has come, and I’m drawing the bottom line. But, once again and for the last time: maybe I’ve heaped lies on myself by a whole half or even seventy-five percent! That night I hated her, like a man beside himself, and later like a raging drunkard. I’ve already said it was a chaos of feelings and sensations in which I myself could make out nothing. But, all the same, they had to be spoken out, because at least a part of these feelings was certainly there.
With irrepressible disgust and with the irrepressible intention of smoothing everything over, I suddenly jumped up from the sofa; but just as I jumped up, Alphonsinka instantly jumped out. I grabbed my coat and hat, and told her to tell Lambert that I was raving the night before, that I had slandered the woman, that I was deliberately joking, and that Lambert should never dare come to me . . . All this I brought out anyhow, haphazardly, hastily, in French, and, of course, awfully unclearly, but, to my surprise, Alphonsinka understood it all terribly well. But, what was most surprising, she was even as if glad of something.
“
So that even at that moment I should have been thrown into perplexity, seeing such an unexpected turnabout in her feelings, which meant, perhaps, in Lambert’s as well. I went out silently, however; my soul was troubled and I wasn’t reasoning well. Oh, afterwards I considered it all, but by then it was too late! Oh, what an infernal machination came out here! I’ll stop and explain everything beforehand; otherwise it will be impossible for the reader to understand.