Читаем The Book-Makers полностью

Различные виды текстов сталкиваются в каждом выпуске в описаниях "дрейфов" Форда по местам разрушенных зданий, осыпающихся центральных улиц или по маршрутам подземных рек: рисунки мест и людей, которых Форд знал; фотографии городской архитектуры (исписанные граффити стены, башни, лестничные клетки, витрины магазинов); карты; объявления агентов по недвижимости и листовки организации Reclaim the Streets; дневниковые записи о попойках в пабах, драках, сексе с незнакомцами, о местах проживания путешественников и скваттерских общинах. Зины Форда пестрят цитатами из авторов и философов (Дж. Г. Баллард, Итало Кальвино, Сэмюэл Беккет, Томас де Квинси, Шарль Бодлер, Вальтер Беньямин), которые помогают Форду понять, что происходит с Лондоном, как вытесняются мужчины и женщины из рабочего класса на фоне захвата земель корпорациями , и как можно спасти столицу. Каждый выпуск охватывает разные части города - остров Догс, Элефант и Касл, Мэрилебон Флайовер, долину Леа, Актон и Камден, Далстон и Хакни, Кингс-Кросс, Хитроу - и по мере того как Форд рассказывает о своих перемещениях, ее слова и изображения также перескакивают во времени (это 1973 год, это 1981 год, это 2006 год, это 2012 год). Вспоминаются более ранние моменты политического бунта или сопротивления или мелькают, как призраки: Форд называет это "путешествием по теневым ландшафтам". Сочетание текстового разлома - собранных и перекомбинированных фрагментов - и перемещения в пространстве и времени создает искривленный, похожий на сон мир, в котором читатель одновременно переживает разные моменты времени. В результате возникает ощущение радикальной возможности города, возрождается политически устойчивое прошлое и предлагается альтернатива Лондону, который, по мнению Форда, становится джентрифицированным, банальным и безразличным к своей реальной истории.

Форд выпустил одиннадцать изданий, а позже зины были собраны вместе в виде книги и опубликованы издательством Verso в 2011 году. В июне 2018 года, после пожара в башне Гренфелл в июне 2017 года, Форд выпустил специальное отдельное издание, в котором вернулся к этому району Лондона, поместив пожар в долгую историю джентрификации среднего класса и пренебрежения местных властей к рабочим классам.

Отчасти сила "Savage Messiah" в том виде, в котором он появился в виде хлипкого, ксерокопированного зине, заключалась именно в его некнижности: он приобрел мобильность и политический заряд благодаря своей форме. Живое присутствие некнижных изданий - важная нить, проходящая через всю историю печати, начиная с индульгенций, напечатанных Гутенбергом в 1450-х годах, и заканчивая работой Франклина по найму. Когда я беседовал с Лорой Грейс Форд, она рассказала о своем решении писать серийные зины, а не обычные книги вроде романов, как о следствии ее жизни на тот момент в 2005 году.

Я жила на жилплощади в Хакни - мы жили в жилье с коротким сроком эксплуатации. И нас выселяли. И поэтому зин был неразрывно связан с этим, действительно. Так что ощущение эфемерности или вещей, сделанных на скорую руку, или их преходящее качество - на самом деле это было не только эстетично, но и практично. Потому что мои ресурсы были ограничены. И я делал ксерокопии на работе, потому что раньше я работал в Вестминстерском совете, обучая дневные центры и приюты для бездомных. И я просто ксерокопировал несколько зинов в офисе, и буквально первые издания их выходили тиражом в двадцать-тридцать экземпляров.

Формат "зинов" был выражением чувства удаленности Форда от любого культурного центра: "У меня не было выбора, не было доступа к издательскому миру". Форд слабо представлял себе широкую читательскую аудиторию: "Я жил в этом поместье, и моей аудиторией были мои товарищи и коллеги-активисты. Я совершенно не представлял, что это когда-нибудь возьмет на вооружение академическое издательство и превратит в томик. Я был бы слишком напуган, чтобы что-то написать". Форд организовывал вечера в таких заведениях, как Foundry в Шордиче, бар и место для художественных перформансов, основанный Биллом Драммондом из группы The KLF - "там было довольно анархично, и активистский элемент всегда присутствовал" - и копии Savage Messiah продавались там или раздавались. Первый номер стоил пародийные "7½ пенсов"; последующие издания стоили 2 или 3 фунта. Зайн вышел в мир как один из компонентов более широкого празднования: Диджеи, музыка, напитки, и "часто это включало в себя прогулку, или что-то вроде нарушения границ". Это было шумное рождение. Печатный текст здесь был событием или частью события - публикацией в прямом смысле слова - и что-то, несомненно, теряется, когда годы спустя музыка стихает, напитки уходят, а мы сидим и читаем копии Savage Messiah в библиотеках со специальными коллекциями или на немых экранах.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
1991. Хроника войны в Персидском заливе
1991. Хроника войны в Персидском заливе

Книга американского военного историка Ричарда С. Лаури посвящена операции «Буря в пустыне», которую международная военная коалиция блестяще провела против войск Саддама Хусейна в январе – феврале 1991 г. Этот конфликт стал первой большой войной современности, а ее планирование и проведение по сей день является своего рода эталоном масштабных боевых действий эпохи профессиональных западных армий и новейших военных технологий. Опираясь на многочисленные источники, включая рассказы участников событий, автор подробно и вместе с тем живо описывает боевые действия сторон, причем особое внимание он уделяет наземной фазе войны – наступлению коалиционных войск, приведшему к изгнанию иракских оккупантов из Кувейта и поражению армии Саддама Хусейна.Работа Лаури будет интересна не только специалистам, профессионально изучающим историю «Первой войны в Заливе», но и всем любителям, интересующимся вооруженными конфликтами нашего времени. Перевод: О. Строганова

Ричард С. Лаури

Документальная литература