Читаем The Cabinet of Curiosities полностью

He swore again. Pendergast was asking a hell of a lot, but he wasn’t giving anything in return. Why was he wasting a fine fall evening tramping around the Dakota, looking for clues that weren’t there, for a guy who didn’t want help?

Cool it, O’Shaughnessy told himself. Pendergast was the most logical, methodical guy he’d ever met. He’d have his reasons. All in good time. Meanwhile, this was a waste. Time for dinner and the latest issue of Opera News.

O’Shaughnessy turned to head home. And that’s when he saw the tall, shadowy figure come into view at the corner.

Instinctively, O’Shaughnessy shrank into the nearest doorway. He waited. The figure stood on the corner, precisely where he himself had stood only a few minutes before, glancing around. Then it started down the street toward him, slowly and furtively.

O’Shaughnessy stiffened, receding deeper into the shadows. The figure crept down to the angle of the building, pausing right at the spot where Pendergast had been assaulted. The beam of a flashlight went on. He seemed to be inspecting the pavement, looking around. He was dressed in a long dark coat, which could easily be concealing a weapon. He was certainly no cop. And the attack had not been in the papers.

O’Shaughnessy made a quick decision. He grasped his service revolver in his right hand and pulled out his shield with his left. Then he stepped out of the shadows.

“Police officer,” he said quietly but firmly. “Don’t move. Keep your hands where I can see them.”

The figure jumped sideways with a yelp, holding up a pair of gangly arms. “Wait! Don’t shoot! I’m a reporter!”

O’Shaughnessy relaxed as he recognized the man. “So it’s you,” he said, holstering his gun, feeling disappointed.

“Yeah, and it’s you,” Smithback lowered his trembling arms. “The cop from the opening.”

“Sergeant O’Shaughnessy.”

“Right. What are you doing here?”

“Same as you, probably,” said O’Shaughnessy. Then he stopped abruptly, remembering he was speaking to a reporter. It wouldn’t be good for this to get back to Custer.

Smithback mopped his brow with a soiled handkerchief. “You scared the piss out of me.”

“Sorry. You looked suspicious.”

Smithback shook his head. “I imagine I did.” He glanced around. “Find anything?”

“No.”

There was a brief silence.

“Who do you think did it? Think it was just some mugger?”

Although Smithback was echoing the same question he’d asked himself moments before, O’Shaughnessy merely shrugged. The best thing to do was to keep his mouth shut.

“Surely the police have some kind of theory.”

O’Shaughnessy shrugged again.

Smithback stepped closer, lowering his voice. “Look, I understand if it’s confidential. I can quote you ‘not for attribution.’ ”

O’Shaughnessy wasn’t going to fall into that trap.

Smithback sighed, looking up at the buildings with an air of finality. “Well, there’s nothing much else to be seen around here. And if you’re going to clam up, I might as well go get a drink. Try to recover from that fright you gave me.” He snugged the handkerchief back into his pocket. “Night, Officer.”

He began to walk away. Then he stopped, as if struck by an idea.

“Want to come along?”

“No, thanks.”

“Come on,” the reporter said. “You don’t look like you’re on duty.”

“I said no.”

Smithback took a step closer. “You know, now that I think about it, maybe we could help each other out here. Know what I mean? I need to keep in touch with this investigation into the Surgeon.”

“The Surgeon?”

“Haven’t you heard? That’s what the Post

is calling this serial killer. Cheesy, huh? Anyway, I need information, and I’ll bet you need information. Am I right?”

O’Shaughnessy said nothing. He did need information. But he wondered if Smithback really had something, or was just bullshitting.

“I’ll level with you, Sergeant. I got scooped on that tourist killing in Central Park. And now, I have to scramble to get new developments, or my editor will have my ass for brunch. A little advance notice here and there, nothing too specific, just a nod from a friend—you, for instance. That’s all.”

“What kind of information do you have?” O’Shaughnessy asked guardedly. He thought back a minute to what Pendergast had said. “Do you have anything on, say, Fairhaven?”

Smithback rolled his eyes. “Are you kidding? I’ve got a sackful on him. Not that it’ll do you much good, but I’m willing to share. Let’s talk about it over a drink.”

O’Shaughnessy glanced up and down the street. Despite his better judgment, he found himself tempted. Smithback might be a hustler, but he seemed a decent sort of hustler. And he’d even worked with Pendergast in the past, though the reporter didn’t seem too eager to reminisce about it. And finally, Pendergast had asked him to put together a file on Fairhaven.

“Where?”

Smithback smiled. “Are you kidding? The best bars in New York City are just one block west, on Columbus. I know a great place, where all the Museum types go. It’s called the Bones. Come on, the first round’s on me.”

THIRTEEN

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза