Читаем The Historians' History of the World 06 полностью

As for Tiberius, his body was now wasted and his strength exhausted, but his dissimulation did not fail him. He exhibited the same inflexibility of mind, the same energy in his looks and discourse; and even sometimes by affected vivacity tried to hide his decaying strength, though too manifest to be concealed. And after much shifting of places, he settled at length at the promontory of Misenum, in a villa which Lucullus once owned. There it was discovered that his end was approaching, in the following manner: In his train was a physician, named Charicles, noted in his profession, not indeed to prescribe for the prince in cases of indisposition, but that he might have some one to consult if he thought proper. Charicles, as if he were departing to attend to his own affairs, and taking hold of his hand under pretence of taking leave, felt his pulse. But he did not escape detection, for he instantly ordered the entertainment to be renewed; whether incensed, and therefore the more concealing his displeasure, is uncertain; but at table he continued beyond his wont, as if to do honour to his friend on his departure. Charicles, however, assured Macro that life was ebbing fast, and could not outlast two days. Hence the whole court was in a bustle with consultations, and expresses were despatched to the generals and armies. On the seventeenth, before the calends of April, he was believed to have finished his mortal career, having ceased to breathe; and Caligula, in the midst of a great throng of persons, paying their congratulations, was already going forth to make a solemn entrance on the sovereignty, when suddenly a notice came, “that Tiberius had recovered his sight and voice, and had called for some persons to give him food to restore him.” The consternation was universal; the concourse about Caligula dispersed in all directions, every man affecting sorrow or feigning ignorance; he himself stood fixed in silence—fallen from the highest hopes, he now expected the worst. Macro, undismayed, ordered the old man to be smothered with a quantity of clothes, and the doorway to be cleared. Thus expired Tiberius, in the seventy-eighth year of his age.d

This story of the last moments of Tiberius is questioned by Merivale,f

who comments on the fact that Tacitus, writing long after the event, gives no authority for his version of the affair as just quoted, and says: On the other hand, a contemporary of the event seems to describe the old man’s death as simply natural. “Feeling himself sinking,” said Seneca,l
“Tiberius took off his ring, and held it for a little while, as if about to present it to some one as an instrument of authority; but he soon replaced it on his finger, and lay for a time without motion. Then suddenly he called for his attendants, and when no one answered, raised himself from his bed with failing strength, and immediately fell lifeless beside it. This account was distorted by others into the denial of necessary sustenance, and actual death by exhaustion, while some did not scruple to affirm that Caius had caused the sick man to be poisoned.”


SUETONIUS CHARACTERISES TIBERIUS

Tiberius was in his person large and robust, of a stature somewhat above the common size, broad in the shoulders and chest, and in his other parts proportionable. He used his left hand more readily than his right; and his joints were so strong that he would bore a fresh sound apple through with his finger, and would wound the head of a boy, or even a young man, with a fillip. He was of a fair complexion, and had his hair so long behind that it covered his neck, which was observed to be a mark of distinction affected by the family. He had a handsome face, but often full of pimples. His eyes, which were large, had a wonderful faculty of seeing in the night time, and in the dark, but for a short time only, and immediately after awaking from sleep; for they soon grew dim again. He walked with his neck stiff and unmoved, commonly with a frowning countenance, being for the most part silent; when he spoke to those about him it was very slowly, and generally accompanied by an effeminate motion of his fingers. All those things being disagreeable, and expressive of arrogance, Augustus remarked in him, and often endeavoured to excuse to the senate and people, assuring them that “they were natural defects, which proceeded from no viciousness of mind.” He enjoyed a good state of health, and without any interruption, almost during the whole time of his government; though, from the thirtieth year of his age he managed himself in respect of his health according to his own discretion, without any medical assistance.

Перейти на страницу:

Похожие книги

MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство