Читаем The Historians' History of the World 06 полностью

In the pages of Philoi and Josephus,

h the government of Tiberius is represented as mild and equitable; it is not till we come to Suetonius and Tacitus, in the third generation, that his enormities are blazoned in the colours so painfully familiar to us.[16] It will suffice here to remark that both these later writers belong to a period of strong reaction against the Cæsarian despotism, when the senate was permitted to raise its venerable head and assume a show, at least, of its old imperial prerogatives; when the secret police of Rome was abolished, delation firmly repressed, freedom of speech proclaimed by the voice of the emperor himself, and the birthright of the Roman citizen respectfully restored to him. There ensued a strong revulsion of feeling, not against monarchy, which had then become an accepted institution, but against the corruptions which had turned it into tyranny; and Tiberius, as the reputed founder of the system of delation, bore the odium of all the crimes of all the tyrants who had succeeded him. Tacitus admits that the affairs of Tiberius
were misrepresented during his power by fear, and after his death by spite; yet we cannot doubt that Tacitus himself often yields to the bias of his detractors, while Suetonius is at best indifferent to the truth. After all, a sober discretion must suspend its belief regarding many of the circumstances above recorded, and acknowledge that it is only through a treacherous and distorting haze that we have scanned the features of this ill-omened principate.


THE CHARACTER OF THE TIMES

[25-37 A.D.]

Nevertheless, the terror which prevailed in the last years of Tiberius, to whomsoever it is chiefly to be ascribed, exercised a baleful influence over society at Rome, and shows by effects which are still discoverable that it has been but little exaggerated. It has left permanent traces of itself in the manifest decline and almost total extinction of literature under its pressure. The Roman writers addressed only a small class in the capital; to be popularly known in the provinces, to be read generally throughout the Roman world, was a privilege reserved for few, and anticipated perhaps rarely by any. Even in the capital the poet and historian composed their works for a circle of a few thousand knights and senators, for the friends and families of their own few hundreds of acquaintances, whom they invited to encourage their efforts by attending their recitations. The paralysis which benumbed the energies of the Roman nobility at this crisis of terror and despair, extended naturally to the organs of their sentiments and opinions. Not history and philosophy only suffered an eclipse, but poetry also, which under Augustus had been the true expression of the national feelings, became mute when the feelings themselves could no longer be trusted with utterance. Cremutius was subjected to persecution for pronouncing that Brutus and Cassius were the last of the Romans. A tragedian was accused, and if accused, we may presume, perhaps, that he was condemned for speaking evil of the king of men, Agamemnon; and various authors were assailed, and their writings sentenced to proscription, to whose recitations the last princeps had himself listened with indulgence.

The poems which were tolerated were generally the most trifling, and perhaps licentious in character. The sly irony of the fable, a style of composition adopted by slaves, and imitated from the servile Orientals, seems not unsuitable to these perilous times. The name of Phædrus belongs in all probability to the Tiberian period, but it is curious that no later writer for four centuries should have cared to notice him. Similar or worse has been the fate of a more serious writer, Manilius, the author of an elaborate poem on astronomy and its spurious sister astrology, a theme of some danger under the circumstances of the times, but which he has treated with irreproachable discretion; it is owing, perhaps, to the disgrace under which the forbidden science fell that this innocent work lapsed into entire oblivion, and has escaped the mention of any writer of antiquity.

Перейти на страницу:

Похожие книги

MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство