Читаем The Historians' History of the World 06 полностью

Historians have therefore praised him above his deserts, and placed words in his mouth which stand in opposition to his life and principles. For instance, he is reported to have said to his friends and relatives who wished to restrain him from suicide: “Others have gained fame by governing well; my fame, on the contrary, is to consist in my giving up the government of the empire, rather than ruin it by my ambition.” Those who recall the fact that Otho throughout his life lived and acted according to the maxims of a Nero, will know how to divest this story of all that gives his death the appearance of a grand and noble act; for although it cannot be denied that Otho thereby put an end to the civil war, and died in peace and quietness, nevertheless he was not guided by courage or love of country, but by indolence and despair.


How little the sacrifice of his life cost a Roman at this period, and why Otho’s death must be regarded in quite another light from that in which a similar deed would be looked upon nowadays, is apparent from the fact that some of his soldiers killed themselves at his funeral pile, not from fear of the future, but that they might follow the glorious example of their leader.

Vitellius (Aulus Vitellius), 69 A.D.

After Otho’s death, the Roman senate not only recognised Vitellius as emperor, but determined publicly to thank the Germanic army for having appointed him. Whilst his generals were fighting for his dominion, Vitellius remained in Gaul, and after the victory made no haste to take possession of the empire; he first enjoyed a period of repose at Lyons, and then stopped at Cremona and Bologna to hold revels and to see the gladiatorial displays. It was only in July (69), three months after Otho’s death, that he entered Rome.

A Roman Slinger

With his accession, all the crimes and prodigalities of the government of a Caligula, a Claudius, and a Nero were repeated, although he was wanting neither in culture nor in better qualities. He had only attained to consideration by his vices, and won over the soldiers in Germany by his familiar bearing. A dull, slack, and withal cruel disposition, a greediness which amounted to voraciousness, and a prodigality in which he even surpassed Nero, were the soul of his existence and government. Only thinking of pleasure and idle repose, even on the march to Rome, he allowed his army to rob and plunder at will, and permitted all kinds of excesses and insubordination. In Rome, freedmen, comedians, and revellers were his most cherished companions, and he who knew how to prepare the most voluptuous feast, rose in his favour.

In order to obtain money for his prodigalities, like Caligula and Nero, he committed all sorts of inhuman cruelties. For example: he freed himself from debt by having his creditors killed, and when one of them, condemned to death, sought to obtain favour by making the emperor a legacy, but unfortunately gave him a co-heir, Vitellius had the latter as well as the former put out of the way, and took the wealth of both. His revelries and prodigalities surpassed all realisation.

By the use of emetics he was enabled to take daily from three to four principal meals. Once, for untold gold, he had marvellous dishes prepared from the tongues of the rarest birds and other costly delicacies, and at the celebration of his entry into Rome he took part in a banquet at his brother’s house in which no less than two thousand rare fish and seven thousand birds were served up. He gormandised so shamefully that, during the short time of his reign, he is said to have squandered no less than nine hundred million sesterces, and, as an historian of antiquity asserts, the Roman Empire would finally have become too poor to defray the expenses of the emperor’s table. Fortunately for the kingdom this did not come to pass; for Vitellius was overthrown by his troops eight months after his accession.

This second mutiny of the army within the course of a year started in the legions who had come from the Danube to help Otho against Vitellius. When on the way they heard of Otho’s death, they determined to choose a new emperor, and some of them, who shortly before had served under the valiant Titus Flavius Vespasian, directed the choice to their former general who was then commanding in Syria. Scarcely had the news reached the East, when first the governor of Egypt, then Mucianus [Roman governor of Syria and general of four legions,] and afterwards Vespasian himself, recognised this choice. One after another all the remaining armies declared for Vespasian. Valens and Cæcina, the principal instruments in the elevation of Vitellius, soon detached themselves from the latter, and only the soldiers of the Germanic army, to whom Vitellius owed the throne, remained true to their emperor. It was therefore no great effort to overthrow the indolent libertine. Before Vespasian had embarked his troops, his opponent was dethroned and deprived of his life.

Перейти на страницу:

Похожие книги

MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство