Читаем The Isle of Blood полностью

“Now bring me to it, so I might confess with my lips what I have seen with my eyes. The time has come to redeem the time, so bring me to it, damn you. Bring me to the magnificum.”

Awaale and the child parted our company not long thereafter, with nothing more than one day’s rations and ammunition for the rifle. “If you hurry, you might make it to the caves before nightfall,” Kearns told him. He sketched out a crude map on a slip of paper and handed it to the Somali. “But if night catches you and you run across my Minotaur, remember that I am Theseus in this little drama and you are… Well, I̻m not sure who you are.”

“Shut up,” Awaale said.

“You’re a dead man,” Kearns returned cheerfully. “On a fool’s errand.”

“And you are a fool with a dead man’s heart,” Awaale retorted. He drew me aside and said, “I have something for you, walaalo

.” He pulled out his long knife and pressed it into my hand. “I will not tell you that it will bring you luck—it is the knife I used to sacrifice the one I loved—but who knows? You may redeem its blade with the blood of the wicked.” He glowered at Kearns. “No, no, you must keep it. I cannot leave without giving you a present, walaalo. I will see you in Gishub before long, so I will not say good-bye!”

He turned to Warthrop, who said simply, “Don’t fail.”

“You are hard man, dhaktar Pellinore Warthrop. Hard to understand and harder still to like. I will not fail.”

He shouldered his rifle, accepted Warthrop’s burden—the baby looked impossibly small in his massive arms—and headed up the trail. We watched him until he stepped around the bend and was gone.

To the top John Kearns led us now, to the very summit of the abyss, over deep drops and shadow-stuffed ravines, up craggy edifices where every handhold was precarious and every step fraught with peril, around heaps of shattered stone and deep pools of crystalline water reflecting back the empty sky, along terraced ledges thrust out like balconies overlooking the Diksam Plateau, an empty, featureless landscape two thousand feet beneath us. It was cold, and the air plunged into our lungs like the sharp blade of Awaale’s knife.

The clouds arrived at midmorning, swallowing the mountaintops, sliding swiftly and silently a hundred feet over our heads like a great white door slamming closed. And still higher we climbed, until I could reach up with my hand and touch the misty belly of the clouds. We came to a level spot in the trail, and there Kearns abruptly stopped, hands on his hips, head bowed, pulling hard for air.

“What is it?” Warthrop demanded. “Are you lost?”

Kearns shook his head. “Tired. I have to rest.”

He sank to the ground and fished about in his sack for a canteen. Warthrop could hardly contain himself. He paced the area, at times coming dangerously close to stepping over the edge and tumbling into the empty air.

“How much farther?” he asked.

“Five hundred feet… six?” Kearns shook his head. “Still haven’t figured out how the poor bastards do it, much less why

.”

“Who? How they do what?”

“The rotters. Some protohuman instinct, I suppose. Get to the highest point before you pop…” He shrugged.

Warthrop was shaking his head. “I don’t understand.”

Kearns looked up at him ad said in a voice drained of all playfulness, “You will.”

We entered the clouds, and the world dissolved into a spinning white nothingness, the complete abnegation of color, and we but wraithlike shades, shapes without substance, forms without dimensions. I walked very close to the doctor; another foot or two between us and I would have lost him in the void. The wind whipped around the mountain and slammed into our backs. I was terrified it would push me right off the edge. I lost all sense of time. Time did not exist here at the summit of the abyss. A million years was the same as a minute.

An eight-foot-high rock wall rose out of the mist directly in front of us. We had come to the end, the doorstep of the Magnificent Father’s abode, the nesting grounds of the magnificum

.

The moment my master had longed for and dreaded had come. The monstrumologist rushed forward. I’ve no doubt that if Kearns—or even I—had tried to stop him, he would have flung him over the side of the mountain. He paused only long enough to don a fresh pair of gloves before slapping his hands over the top of the wall and heaving himself up with a kick against the side. He disappeared into the fog.

“Well?” Kearns said softly to me. “Aren’t you going up?”

“Dr. Kearns,” I whispered. “What is the magnificum?”

“You’re a very sharp lad, Will. Surely you’ve discerned his face by now.”

I flinched when he touched me lightly on the cheek. His gray eyes sparkled.

“They may be a different color, but we’ve the same eyes, Master William Henry, you and I. Oculus Dei—the eyes that are not afraid to look, that see where others are blind.”

I pulled away. “I don’t know what you’re talking about.”

Перейти на страницу:

Все книги серии Monstrumologist

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика