Читаем The Isle of Blood полностью

Warthrop’s hand fell away. He sank to the ground, overwhelmed by the enormity of his folly. The dark tide swept over him and bore him down to its crushing, lightless depths. Kearns was right. The signs had been all around the doctor since the beginning—from the jelly-filled sacks in Mr. Kendall’s stomach to the blasted-open corpses in Gishub—but he had turned away. He had not forced himself to look upon the true face of the magnificum, and now the blood of those who had sacrificed their lives upon the altar of his ambition cried to heaven against him.

I knelt beside him. “Dr. Warthrop? Dr. Warthrop, sir, we can’t stay here.”

“Why not?” he cried. “It’s good enough for them

.” He swept his arm across the blasted mountaintop. He looked up at me, and I saw nothing but ashes in his eyes; the cold fire had gone out. “You said it yourself at Harrington Lane. What they are I am inside. I am their brother, Will Henry. I am their brother, and I will not leave them.”

There was no moving him. I begged, I coaxed, I appealed to his reason, the one thing to which he always clung, no matter how strongly the dark tide pulled him down. He would not budge—or, I should say, the dark unwinding thing in his heart would not loosen its grip. He did not seem to hear me, or perhaps my words sounded to him like mere gibberish, incoherent ranting that made no more sense than the cackling of a chimpanzee. I looked around for Kearns, thinking our situation must be desperate that I would turn to him for help, but Kearns had vanished into the mist. Gently, so as not to startle the doctor, I eased the gun from his trembling hand; I was afraid he might discharge it and blow off his foot.

The swirling white cloud had grown thick around us. I could see no more than a few feet in any direction, and I heard no sound but the wind whistling between the mountain’s broken teeth, and my own ragged breath. I stood up, unnerved and disoriented, turning in a slow circle, a panicky voice whispering inside my head, Where is Kearns? Where did he go?

Why did he go? as my finger caressed the trigger. What was that in the mist? Was it a stalagmite or the shape of a once-human child of Typhoeus, looming out of the blurring white? I pointed the gun at it and called out Kearns’s name.

Something a ten-thousandth of an inch outside my range of vision rocketed toward me, slamming into the middle of my back and hurling me head over heels toward the shallow bowl in the center of Typhoeus

’s ruined throne. The impact knocked the wind out of my lungs, and the doctor’s gun out of my hand. I landed on my back and rolled over, coming up to face the leering, desiccated remains of a living corpse, a human sack of poison, its gut filled with star rot, its explosion of thorny teeth glistening in the anemic light of a suffocated sun. I scrambled backward as it lunged forward, my cries of terror and its cries of rage warring with the high-pitched grinding of the wind against the ageless stone. I jammed my hand into my jacket pocket for Awaale’s knife. The cold steel sliced open my palm as I fumbled for the handle. The monster’s mouth yawned wide when it smelled my blood; I could see my reflection captured in its black, unblinking eyes.

I retreated; it came on. The knife was in my hand now, and its wooden handle was slippery with my blood. I could feel the blood weeping from the wound to the rhythm of my galloping heart. Time itself began to jiggle and come apart, and we slipped into the space between spaces, the child of Typhoeus and I, skittering together upon the precipice while on either side was the depthless divide, the pit without bottom, das Ungeheuer. Its mouth stretched so wide, the hinges of its jaws tore apart. The tendons ripped with a wet pop!

, and then the entire lower half of its face fell off and was trammeled beneath its shuffling feet. It reached for me, flexing its fingers, its sharp yellow nails clicking. I swung wildly at what was left of its face; the knife, slick with blood, flew from my grip; and then the thing was upon me.

I reacted without thinking. For more than two years I had stood by the monstrumologist’s side at the necropsy table. Human anatomy was as familiar to me as the lines on my master’s face. I knew precisely where to find the organ that powered the mortal engine. I could see it now, pounding furiously against the thin covering of decaying skin, and it beat in time with my own, in that space between spaces, upon that dizzying precipice above the abyss.

I punched my hand into its torso with all the force I could muster, just below the rib cage, and forced my fist deep into the center of the beast, my four outspread fingers digging up past the liver and between the laboring lungs until I was elbow-deep in its guts and my clawing hand found its heart.

Перейти на страницу:

Все книги серии Monstrumologist

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика