Читаем The Isle of Blood полностью

“I don’t normally subscribe to superstition, but it may bring me good luck,” Warthrop confessed as he sat down. He loosened his collar and lifted his chin. He eyed the razor gleaming in my hand. “Steady now. If you nick me, I shall be very angry and send you to bed without any supper.”

He examined my handiwork in the mirror and pronounced it fairly executed.

“Should I find a barber in Venice?” he wondered aloud, running his fingers through his shoulder-length locks. Then he shrugged. “I shouldn’t press it, should I?”

It was well past nine in the evening when we arrived in Venice. The dark waters of the canals glittered like diamond necklaces, and the air was moist with coming rain. I recognized the same people in the club that I had seen weeks before, as if they had never left, as if time stood still in Venice.

Perhaps it did. The doctor ordered a drink from the same basset-hound-faced little waiter; Bartolomeo came out and sat at the piano, wearing the same black vest and white shirt soaked in sweat; the door beside the stage came open and Veronica Soranzo emerged in a faded red gown identical to the one she had given my master. Bartolomeo played energetically, Veronica sang badly, and Pellinore watched, enrapt. At the end of the song, she came to our table, slapped his freshly shaven cheek in greeting, calling him bastardo and idiota, and from the stage Bartolomeo laughed.

“You never answered my cable,” the doctor said to her.

“How many of my letters did you not answer?” she retorted.

“I thought you might be dead.”

“I feared you might be alive.”

“Have patience.”

She laughed in spite of herself.

“What do you want, Pellinore?” she asked. “What monster are you chasing now?”

He whispered something into her ear. I saw her blush beneath the heavy makeup.

“But why, Pellinore?” she asked.

“Why not?” he returned with a laugh. “While I am here—and while you are here—but most important, while we both still can!”

The monstrumologist swept her into his arms. Bartolomeo took the cue and began to play a waltz. The patrons sitting at the tables lifted their glasses and paid no attention. Bartolomeo was not watching either; he was absorbed in the music. I was the only one who watched them dance in the smoky yellow light, as outside the rain kissed the cobblestones of the Calle De Canonica. There was the woman in red and the lonely man who danced with her and the boy who watched, alone.

The world is large, and it is easy to forget how very small we are. Like the rot of stars, time consumes us. He had thought the quest would bring him immortality, a triumph that would outlast his brief appearance upon the stage. He was wrong. Pellinore Warthrop would pass into oblivion, his noble work unrecognized, his sacrifice overshadowed by the deeds of lesser men. He could have wallowed in despair; he might have chewed upon the dry bones of bitterness and regret.

Instead he came to Venice, and he danced.

We are hunters all. We are, all of us, monstrumologists. And Pellinore Warthrop was the best of us, for he had found the courage to turn and face the most terrifying monster of all.

The morning after I finished reading the tenth folio, I called my friend, the director of the facility where Will Henry had ended his 131 years on earth.

“Was he missing a finger on his left hand?” I asked, and held my breath.

“Why, yes he was, the index finger,” the director replied. “Did you find out why?”

I started to say yes. Then it occurred to me that that answer was a bit misleading. Like so many things in the journals, there were the facts and then there were Will Henry’s explanations for them—not unlike the story of the magnificum, attributing circumstantial evidence of a monster to a monster that did not exist, a phenomenon that might fairly be called Warthrop’s Folly.

“He wrote about it,” I said. I told him I had just finished with the tenth notebook.

“Any more name-dropping?” he asked. He found that aspect of the journals the most intriguing.

“President McKinley; Arthur Conan Doyle, the creator of Sherlock Holmes; and Arthur Rimbaud.”

“Rimbaud? Never heard of him.”

“He was a French poet from the period. Still considered pretty important. I read somewhere that Bob Dylan was influenced by his work.”

“Did Will Henry know Bob Dylan, too?”

I laughed. “Well, I haven’t finished with the journals yet. Maybe.”

“Anything more about Lilly?”

Перейти на страницу:

Все книги серии Monstrumologist

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика