Читаем The Kills (СИ) полностью

Люций поднял пакеты с легкостью метателя молота олимпийского разлива и двинулся в сторону дома. Я скакала рядом, поймав придурковатый задор последних теплых осенних дней, стараясь не слушать птичий хит «Скоро холода, вам всем кабзда», доносившийся из крон желтеющих деревьев.

— Ты не местная, — внезапно выдал мой новоиспеченный сосед.

— С чего взял?

— Манера общения отличается от остальных. Удобная, минималистичная одежда и макияж, хотя местные женщины всегда одеты как на парад. Такое свойственно жителю большого города. Ну и отсутствие хотя бы старенького пикапа выделяет тебя среди прочих, — мужчина скосил глаза, проверяя мою реакцию. — Здесь без машины, как без рук. Наверняка ты привыкла к наличию такси и общественного транспорта.

— Браво, Шерлок! — я захлопала в ладоши. — Не зря ты детектив.

— Обычная наблюдательность и немного логики.

Он пожал плечами, совершенно проигнорировав груз в своих руках.

— Ты тоже городской, — я не стала отставать в нашей игре «Раскуси соседа». — Откуда ты?

— Чикаго.

— Как узнал про Линден и все здесь происходящее?

Люций поджал губы, отворачиваясь в сторону.

— Долгая история, — не захотел он вдаваться в подробности, подозрительно скомкано реагируя на столь простой для детектива вопрос. — А ты из Нью-Йорка. Я прав?

— Обалдеть, — я аж к асфальту приросла. — Даже спрашивать не буду, как ты узнал.

— У тебя очень сильный акцент.

Я негодующе хлопнула себя по бедрам.

— Так и знала, что однажды он меня сдаст.

Мужчина довольно сощурился, сдерживая откровенную улыбку.

— Далеко ты забралась. Где Нью-Йорк и где Иллинойс.

— На то были причины, — не хочет выдавать всей правды о себе, что ж, я тоже не буду спешить.

— Всегда так рано встаешь?

Люций перехватил ручки пакетов поудобнее и посмотрел на меня с высоты своего роста.

— Нахваталась местных привычек. Тут все привыкли работать не покладая рук, встают раньше первых петухов. А ты?

— Ходил знакомиться с шерифом.

— Успешно?

— Вполне. Он даже дал мне копии материалов дела, вплоть до тех, которые есть лишь у полиции.

— Да ла-а-адно.

Я чуть не встретила носом асфальт, запнувшись от неожиданности, но мужчина умудрился продемонстрировать чудеса ловкости, схватив меня за руку. Крепкая хватка не дала растечься мозгом по дороге и вернула равновесие в мою походку.

— Между нами говоря... — Люций оглянулся, проверяя наличие посторонних ушей, но на улице было на удивление пусто. — Они в отчаянии. У них три жертвы, а информации ноль. Моя помощь для них как манна небесная.

— Тогда все встало на свои места. Но они, по большому счету, заложники своего мышления.

— В каком смысле? — он искренне заинтересовался моими рассуждениями.

— Никто из жителей, даже шериф, не считает, что убийца живет среди них. Абсолютно каждый житель города свято уверен, что это некто приезжий. В этом суждении самая большая ошибка в таких случаях.

Я тоже оглянулась, понимая, что мои слова звучат как богохульство по отношению к Линдену для местных.

— Маньяком всегда оказывается кто-то из своих, как бы им стремно не было об этом думать. Брат, муж, приветливый почтальон, садовник, — хохотнула я, вспоминая классику жанра, — в которых видят приятных людей, а не монстров. Убийца не бегает с окровавленными ножом по городу. Он затаился и ждет. Мимикрирует под окружение, в итоге оказавшись твоим соседом.

Люций так выразительно посмотрел на меня, что мне на миг представилось, как он бросает мои пакеты и начинает аплодировать.

— Я впечатлен, — честно признался мужчина. — Не хочешь в свободное время стать моей помощницей?

— Помощницей? Шутишь?

— Нет, — он мотнул головой с самым серьезным выражением лица. — Ты единственная здесь, кто мыслит здраво и в нужном направлении.

— За помощь полагается оплата? Как за глаза и уши? — внутренний еврей радостно потирал жадными ручонками.

— Могу носить твои покупки из магазина.

— Ах ты хитрец! — я погрозила Люци пальцем. — Знаешь, чем подкупить одинокую даму.

Мы переглянулись, рассмеявшись во весь голос, совсем не заметив, как за разговором подошли к дому и начали подниматься наверх по лестнице, ароматизированной запахом сырости.

— Ты частный сыщик? Я ведь правильно поняла? — внутренний почемучка требовал ответов.

— Да.

— Зачем тебе ловить маньяка? За это же никто не заплатит.

Я нашарила в сумочке ключ, начав не глядя насиловать им замочную скважину. Дверь никак не поддавалась.

— Как я уже говорил, ты очень сообразительная, — похвалил Люций, поставив пакеты на пол. — Позволь, — он указал глазами на замок.

— Старый шакал почил с миром, почти перестал закрываться и открываться, — поплакалась я, пользуясь случаем, и отошла в сторону.

— Тогда может стоит сменить замки? — заметил сосед, дернув дверь за ручку и покрутил ключом. — Особенно учитывая обстановку в городе.

Ненавистный замок легко поддался, дверь приглашающе отворилась.

— Может и стоит.

«Надо сходить в хозяйственный магазин».

Люций прошел внутрь, отнес покупки на кухню и вернулся обратно к выходу.

— У тебя гораздо уютнее, чем в моей квартире.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронические детективы / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман