Читаем The Mammoth Book of Historical Crime Fiction полностью

The bearded man who’d opened the door removed the meerschaum from his mouth, and raised his right eyebrow. “Another crisis?” His accent was German. He raised his voice. “Our friend has arrived again with another crucial moment, Hughs.”

“Come in, sit down, my dear Pinky.” Hughs was clean-shaven and spoke like a toff. “Lowenstein, give him a minute. He’s a good fellow. Can’t you see he’s out of breath.”

Pinky couldn’t abide either of these fat-arsed snobs. They lived in this fancy house like their shit don’t stink, while he and Lorraine was grubbers.

“I got important information. I got to talk to Chicago.”

Lowenstein looked dubious. “What information?”

“The woman’s been killed.”

Hughs went at once to the candlestick telephone, cranked the ringer box, lifted the earpiece.

“Good afternoon,” an operator said. “Number, please?”

“Please let me speak to Chicago operator PA 12.” Hughs handed Pinky the telephone.

“One moment, please,” the operator said.

Within seconds a man’s voice came on the line. “Name and number.”

“Pinky. Number 79.”

“One minute, please.”

* * *

Never in a million years had Pinky thought he would become a detective. He and Lorraine was happy playing three-a-day at Mick Sullivan’s vaudeville house in Cincinnati, where they was billed as Pinky Pincus and the Pink Lady.

The two of them had started with Sam Smith, who had a magic act: The Great Smithsini. Sam taught both of them how to shoot, for a sketch he called “The Girl with the Vanishing Volumities,” which was Sam’s name for tits.

Pinky and Lorraine were both expert shootists. The big woman and the small man figured out almost at once that they were made for each other on and off stage. In their act, Pinky shot the Lady’s clothes off until she was naked, or appeared to be naked — depending on the town they were in or the house they were playing.

Their encore presented the lady chasing Pinky off, stage right. The velvet curtain billowed. Then the two of them would appear stage left, as the Pink Lady proceeded to shoot off Pinky’s clothes, only to reappear — BIG-FINISH-ACCOMPANIED-BY-DRUM-ROLLS — naked, except for the large pink flower covering his private parts.

Everything changed on the night Mister William Pinkerton caught their act and invited them to work for the Agency.

“You on the line, Pinky?”

Pinky began to sweat. “Good to hear your voice, Mister Pinkerton.”

* * *

Little Jack almost fell over backwards. He’d managed to hoist himself on to a window box, saw a broken pane and put his ear to the crack. Once more he said, but under his breath, “Goddam!” Pinky was actually talking to the William Pinkerton. Wait till Big Jack heard this.

* * *

Little Jack wasn’t the only one to react. Another exclamation of surprise came from a man positioned more than a hundred feet away.

Davey Collins couldn’t be seen by most people passing by. As a matter of fact, Davey, known as Davey Bear, was standing on spikes halfway up a pole that the telephone company had put up, off to the side of the street. The pole was masked by a tall tree with snow-laden branches.

The Boss had a lot of people around the city letting him know what was going on. When he used the information fast enough and in the best possible way, the bucks came rolling in and people like Davey Bear got walking-around money. He’d heard enough to make the Boss happy. Now, he had to disconnect from the brownstone’s telephone so he could tap into another wire. “Boss, it’s Davey.”

* * *

Little Jack didn’t know if what he had learned about Pinky was worth anything. But Big Jack would. And Little Jack was betting it was plenty. He turned west on Fifth Street and heard someone above him, talking. Goddam. Up the pole. Little Jack came to a dead stop.

* * *

“That little Jew, Pincus?” Davey told the Boss.

“What about him?”

“You sitting down?”

“Tell me right fucking now or I’ll break your head.”

“Pinky Pinkus is a Pinkerton Man. For sure; also, those two foreign bird gawkers. And the woman in the blue coat from the bank robberies? She’s one of them, too.”

15

All the doors of the houses on Gramercy Park house wore evergreen wreaths, studded with red holly berries and pine cones. Some of the wreaths had big red silk bows. In the park itself a plump spruce sparkled with tiny electric bulbs. A definite feeling of festivity hung in the air.

The winter sun cast frugal light, which Esther knew was ideal for the proper exposure she would need. The weather had turned mild. Esther unlocked the gate to the private park and held it open for Wong to pull in the wagon carrying her wooden tripod and her box of glass plates and her Scovill camera.

She motioned for the man and woman — who had come calling and commissioned a photograph — to enter, closing and locking the gate behind them.

“Wait here, please,” Esther told them. She moved down the path, evaluating the light and the shadows, until she found a suitable space, then beckoned to them.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы