With Old English poetry there is NO SYLLABIC COUNT and there is NO RHYME. Is it
Alliteration is the trick of beginning a succession of words with the same consonant.30
W. S. Gilbert’s ‘life-long lock’, ‘short sharp shock’ and ‘big black block’ are examples of alliterative phrases that we have already met. Alliteration is still rife in English–advertisers and magazine sub-editors seem obsessed with it. Next time you find yourself out and about with your notebook, write down examples from advertising hoardings and newspaper headlines. It is an English disease: you won’t find it to anything like the same degree in Spanish, French or Italian. It lives on in phrases like ‘wit and wisdom’, ‘parent power’, ‘feast or famine’, ‘sweet sixteen’, ‘dirty dozen’, ‘buy British’, ‘prim and proper’, ‘tiger in your tank’, ‘you can be sure of Shell’ and so on. As we have seen, Shakespeare inThat is cast in standard Shakespearean iambic pentameter. Old English verse made no such regular, organised use of iambs or any other kind of foot; instead, their verse was based on a much simpler kind of accentuation. The poetic line is
Each hemistich must contain two stressed
syllables. It doesn’t matter where they come or how many unstressed syllables surround them. For now, we will call the stressed syllables one, two, three and four. One and two are placed in the first hemistich, three and four in the second. I have left a deliberately wide gap to denote the vital caesura that marks the division into hemistichs.One
comes along with twoand three
is there with fourLet old one
take two’s handwhile young three
has a word with fourHere come one
and twothree
is there with fourAlthough ‘comes’, ‘along’, ‘there’, ‘hand’, ‘young’ and ‘word’ might seem to be words which ought properly to receive some stress, it is only the numbers
here that take the primary accent. Try reading the three lines aloud, deliberately hitting the numbers hard.You get the idea. Of course there will always be minor, secondary stresses on the other words, but it is those four stressed elements that matter. You could say, if you love odd words as much as most poets do, that a line of Anglo-Saxon poetry is in reality a syzygy of dipodic hemistichs. A pair of yoked two-foot half-lines, in other words. But I prefer syzygy. It really is a word, I promise you.31
Now for the
ONE, TWO AND THREE ARE ALLITERATED, FOUR ISN’T
It is as simple as that. No rhyming, so syllable counting. In fact, why bother with the word hemistich at all? The line is divided into two: the first half has bang
and bang, and the second half has bang and crash. That’s all you really need to know. Let us scan this kind of metre with bold for the first three beats and bold-underline for the fourth, to mark its unalliterated difference.It embarks
with a bangsucking breath
from the lungsAnd rolls
on directlyas rapid
as lightning.The speed
and the splendourcome spill
ing like wineCompell
ingly perfect andappeal
ingly clearThe most ven
erable inventionconven
iently simple.