Читаем This War of Mine (Ремейк) полностью

«Маккрей», по которой стрелял погибший пилот, уже сдохла, однако оставались еще две твари, теперь сосредоточившиеся на единственной цели — вертолете Сэма.


Нет уж, ветеран Ирака в своей родной реальности не позволит каким-то там червякам-переросткам помешать ему выполнить задачу!


Большой булыжник пролетел совсем рядом с вертолетом, но не достиг цели. Зато ракета, выпущенная из пушки, снесла чудовищу голову. Последняя гадина поспешила скрыться под землей, чтобы потом неожиданно вырваться на поверхность позади вертолета и застать Сэма врасплох, однако трюк не удался, и вскоре тварь уже лежала на земле бесформенной тушей.


— Локсмит! Это Шифр 2–3! Есть координаты — уже загружаю их на флешку! — Торжествующим голосом воскликнул инженер. Но через несколько секунд его радость быстро улетучилась: — Что за… чертова земля трясется, я… проклятье! Локсмит! Заберите меня! Срочно!


Сэм увидел, как из-за дома появился двадцатиметровый «Гулливер». Гигант двигался прямо к машине, снося все на своем пути, будь то оставленные хозяевами автомобили или путающиеся под ногами зомби. Охранявшие телеметрический танк Ви-Ар-Ти, едва только завидев «Гулливера», бросились врассыпную, осознавая всю тщетность попытки остановить чудовище — инстинкт самосохранения взял верх над приказом любой ценой защитить техника.


Сэм резко снизил вертолет, приземлившись всего в нескольких метрах от машины. Как только летательный аппарат коснулся земли, инженер выскочил из телеметрического танка, словно кипятком ошпаренный, и через секунду уже был на борту.


Вертолет оказался между разъяренным «Гулливером» и его целью, но, к счастью, успел быстро набрать высоту.


И Сэм, и его пассажир завороженно смотрели, как монстр буквально снес оставшуюся внизу машину.


— Ладно… — произнес инженер дрожащим от волнения голосом, пытаясь прийти в себя после пережитого потрясения. — Нужно добраться до… базы Отель 2–7. Нужные данные… расшифруют, мы узнаем, где… учёные.


— Катапульта 4−1, это Локсмит. Срочно доставьте техника в квадрат Отель 2–7. Оставайтесь там до окончания расшифровки данных. Потом вернитесь в район действия для атаки.


— Вас понял, Локсмит.


Сэм почувствовал неподдельное облегчение. Выходит, он один должен будет уничтожить всё! А раз так, то ему никто не будет мешать.


Через несколько минут он уже был на месте — вертолет завис над взлетно-посадочной площадкой, обустроенной на крыше высотного здания. Когда-то это был жилой дом, но теперь здесь расположились военные.


— База Отель 2–7, говорит Локсмит. Приближается Катапульта 4−1. Уровень допуска выдали. Срочно откройте площадку. Прием.


— Катапульта 4−1, это Гринбек на Отеле 2–7. Можете садиться, прием.


«Нет, чтобы разместить телеметрическую станцию здесь! Ни тебе 'Маккреев», ни тебе «здоровяков» — ворчал про себя Сэм, пока вертолет снижался.


Мне срочно нужен дешифратор и доступ в сеть — крикнул техник, как только вышел из вертолета. Затем инженер заскочил в небольшую постройку на крыше здания, в которой, судя по всему, находился компьютер. Сэм заглушил мотор, вышел из вертолета и подошел поближе к технику.


— Так, пошло дело, — снова заговорил тот. — Давай… давай… Получилось! Есть адрес и все остальное про них тоже! Передаю координаты!


— Катапульта 4−1, говорит Локсмит, — тут же по рации обратился к Сэму командир. — Бросайте все силы на указанный пункт. Спасите ученых. К вам прибудет подкрепление под вашим командованием.


— Вас понял, Локсмит. Гарантирую, дело будет сделано.


«…»


Надежда придавала уцелевшим людям сил, заставляя их бороться за каждый новый день. Но Ви-Ар-Ти мог оказаться куда более грозным и беспощадным врагом, чем вирус.


Униформа позволила проникнуть в здание и по лестнице подняться на крышу.


Сэм простоял рядом с «Апачем» примерно пять минут, прежде чем получил долгожданный сигнал по рации:


— Катапульта 4−1, это Белый Лотус, как слышно?


— Вас слышу.


— Сопроводите Оскар-6-Эхо. Прием.


— Вас понял.


«Что еще за Оскар-6-Эхо?» — подумал Сэм, садясь в кабину «Апача» и поднимая машину в воздух с пассажиром-техником. Впрочем, вскоре все стало ясно, когда из-за небоскреба вылетел транспортный вертолет.


— Катапульта 4−1, это командир Эллис, — раздался по рации мужской голос с легкой хрипотцой. — Спасибо за сопровождение. Прикрывайте тыл и будьте готовы к атаке с воздуха. Не хочу заставлять ждать командиров «Молнии».


«Да я прямо горю желанием с твоими дружками из „Молнии“ побеседовать, так что веди меня к ним, козлина!» — Сэм едва сдержался, чтобы не произнести это вслух.


Через несколько секунд оба вертолета набрали высоту, оставив полный опасностей зараженный город внизу. Теперь ни один «Маккрей» не смог бы достать их с земли. Угрозу могли представлять лишь «Летуны», если, конечно, кому-то не взбредет в голову пострелять по вертолетам из ракетницы.


Перейти на страницу:

Похожие книги