Читаем Тьяна. Избранница Каарха полностью

Он продолжал буравить меня взглядом. Так пристально на меня смотрел лишь Сандер. Но если его особенности я могла понять в силу происхождения, то здесь все было иначе. Валенсия тоже на меня смотрела и не морщилась.

Неужели морок стал пропадать?

— Вы новое лицо на Кароссе, Тьяна, — мягко и снисходительно произнес Ниардо. Таким тоном обычно разговаривают с глупыми несмышлеными детьми. — Многого не знаете и не понимаете. Даже Сандер оценил нашу родовитость.

Ему все-таки удалось пробиться сквозь защиту.

— А при чем тут мой муж?

— Сандер уже сделал выбор? — вмешалась Валенсия, которая до этого молча потягивала сок, наблюдая за нами.

— Какой выбор? — немного резче, чем собиралась, спросила я.

— Амери, — улыбаясь, ответил Ниардо.

Сердце пропустило удар, и мне с трудом удалось сохранить равнодушное выражение лица.

«Всего сутки прошли после ритуала, а он уже любовницу нашел».

— Так выбор сделан? — спросила у мужчины.

— Пока нет. Но пять кандидатур отобраны. И среди них моя дочь, — гордо ответил тот, а меня вновь замутило со страшной силой.

Вот она — политика во всей красе. Использовать детей для укрепления собственного положения. Сына отдать императорской племяннице, а дочку подложить под Каарха.

Я отвернулась, не желая смотреть на старого дельца.

— Какая честь для Зарины, — произнесла Валенсия.

«Честь? Умереть молодой ради удовлетворения прихоти и амбиций отца?»

— И она осознает всю возложенную на нее ответственность. Кароссу нужен наследник.

— Даже ценой жизни вашей дочери? — не выдержала я.

— Этого не будет, — самодовольно улыбнулся мужчина. — Зарина сильная девушка, давно влюблена в Сандера и легко сможет выносить наследника.

Сколько же в нем спеси и эгоизма!

Я бросила взгляд в сторону Валенсии, которая изучала Ниардо поверх стакана.

«Это же она. Она его создала. Дала власть, поддержала, — неожиданно поняла я. — Воспитала и взрастила первого советника ради собственной прихоти. Настоящее чудовище».

— А если умрет, вы в любом случае останетесь в выигрыше. Породнитесь с Каархом, сделаетесь дедом наследника, которого можно будет воспитать по своему образу и подобию.

— Тьяна! — возмущенно воскликнула Валенсия. — Где твои хорошие манеры?

Но на Ниардо, в отличие от любовницы, мои слова не произвели никакого впечатления.

— У каждого из нас свои обязанности. И вы знаете об этом, как никто другой. Я понимаю ваш гнев и смятение, Тьяна. Вы еще молоды и импульсивны и не осознаете, как выгодны отношения с Виттором.

— Хотите подложить меня под вашего сына? — напрямую спросила, игнорируя потрясенный вздох родственницы.

«Куда делась ваша гордость, Валенсия? Почему вы позволили этому человеку так возвыситься? Какую цель преследовали? Хотели власти над островом, а попали в ловушку?»

— Скорее, его под вас. Статус моего сына гораздо ниже. Ну а в постели вы сами решите, кто будет сверху. Я предлагаю вам покровительство совета и молодого красивого мужчину в постель. Послушного мужчину, который готов будет выполнить любое ваше желание.

— Мы с вами говорим об одном и том же человеке? — хмыкнула я в ответ. — В Империи ваш сын вел себя иначе, там уважением и послушанием не пахло.

Ниардо скривился, как от зубной боли:

— Он больше не будет. Даю слово.

Я задумчиво забарабанила по подлокотнику кресла:

— Знаете, что меня радует во всей этой ситуации?

— Весь внимание.

— Что вы не можете мне приказать и заставить, — подавшись вперед, отчеканила я. — Вы всего лишь советник, пусть и первый. А я жена Каарха и дочь Империи. Найдите для своего сына другую игрушку, господин Ниардо. Мою постель он греть не будет! — решительно заявила я и, встав с кресла, бросила напоследок: — Разговор закончен! Всего доброго!

Я шла с гордо поднятой головой, чувствуя спиной пронзительный взгляд. Лишь войдя в комнату, позволила себе расслабиться. Облокотиться о стену, переводя дыхание.

Ничего, выдержала ритуал, переживу и это.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Тьяна


— Выше! — радостно крикнула я, прижимаясь к Аргусу и крепко обхватывая его мощную шею.

Мускулы птицы ходили ходуном. Грифон, набрав высоту, взвился вверх, к самым облакам.

— Давай! — счастливо рассмеялась в ответ, задыхаясь от ветра, бьющего в лицо.

Это было невероятное ощущение свободы и безумия. Всего того, чего мне не хватало эти дни, особенно в свете последних событий.

Аргусу разрешили подниматься в воздух три дня назад. Сначала — одному и всего на десять минут, а вчера уже со мной на спине. Мы целый час чинно летали вокруг замка под присмотром двух смотрителей на земле и трех в воздухе. Но мне пришлось смириться и с этим. Новый титул и статус предполагали защиту и осторожность. Это была та самая охрана, которую обещал супруг.

Сегодня мне удалось сбежать. Воспользовалась коротким перерывом между финальной примеркой праздничного кафтана, который предстояло надеть на бал, дающийся в мою честь, и чаепитием с шестью потенциальными подружками. Это четвертая группа девушек за последние дни. Кто вообще решил, что мне нужны подружки? Без них прожила столько лет, проживу и дальше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы