Читаем Тьяна. Избранница Каарха полностью

— Я люблю Сандера, — шагнув ко мне, произнесла девушка.

— Поздравляю.

— И хочу стать его амери.

Действительно хочет. Сама, а не по воле алчного отца.

— Умереть не боишься?

— Я люблю его, — с улыбкой повторила Зарина. — И он полюбит меня, я все для этого сделаю. Тогда смерть отступит, и мы будем счастливы.

Талмуд в моих руках заскрипел — я слишком сильно сжала обложку.

— От меня вам что нужно?

— Вы же его жена.

Ну хорошо хоть об этом помнит.

— И?

— Ради благополучия Сандера нам надо подружиться.

Она серьезно? Сколько лет этому ребенку? Играет со мной? Какая она на самом деле? Слишком умная, решившаяся на жестокую игру, или совсем глупышка? Я не знала, но с таким отцом, как у нее, надо было очень постараться, чтобы вырасти дурочкой. Нет, стоит оставаться настороже.

— Подружиться?

— Ну конечно.

И улыбка — такая яркая, что ослепнуть можно.

— Понимаете, в чем дело: Сандер еще не сделал свой выбор, а вдруг амери окажетесь не вы?

— Не переживайте. Папа сказал, что все будет хорошо.

— Ну, раз папа сказал, — не удержалась я от язвительного замечания.

— Мы с вами примерно одного возраста и найдем темы для разговора.

«Рюшки-бантики и Сандер? Нет! Своего мужа я не готова с кем-то обсуждать, тем более с ней».

— Понимаете, Зарина…

— Можем завтра отправиться в город. Вы ведь еще не выходили из замка? Я буду хорошим гидом, сходим в кафе господина Филтона. Там подают самые вкусные пирожные на Кароссе. А потом прогуляемся по магазинам.

Надо бы отказаться, но…

— В город, говорите?

За всеми заботами я не могла придумать, как добраться до связного императора и передать ему первую весточку. Время уходило, медлить дальше было опасно. А тут такой шанс.

— Так вы согласны?

— Интересная идея. Я подумаю над вашим предложением.

После ее ухода мне понадобилось совсем немного времени, чтобы принять решение. А после примерки, воспользовавшись суматохой и пересменкой смотрителей, я просто сбежала. Надо было отдохнуть, вырваться из этого порочного круга.

— Эй, малыш, — произнесла я, наклонившись ближе к Аргусу. — Давай спустимся. Ну-ка, найди нам хорошее местечко для отдыха.

Через десять минут мы опустились на живописную полянку на берегу небольшого озера с кристально чистой водой и огромными желтыми кувшинками.

— Ох, настоящее озеро, — восхищалась я, расстегивая кафтан, сбрасывая туфельки и забираясь в воду.

Это не океан, до кракенов далеко, так что искупаться можно.

Вода была прохладной, и тело моментально покрылось гусиной кожей, но это меня не остановило. Расталкивая в стороны зеленые листья-блюдца кувшинок, я поплыла дальше.

Ох, как же хорошо искупаться в живой воде, а не в той, что наливают в бассейны! Здесь все дышало магией и силой. Не злой огненной, а спокойствием дриад. Словно я опять оказалась у священного Древа.

Я легла на воду, развела руки в стороны и закрыла глаза, прислушиваясь к себе и своим чувствам. Удивительно, но готова поклясться, что слышала ритм жизни. Все чувства обострились до предела: вода ласкала тело, шептала что-то легкими волнами, над головой пели птицы, над яркими цветами в паре десятков метров от меня порхали насекомые. Аргус фырчал, тряс головой, пытаясь прогнать неугодных мушек.

И чем больше я так лежала, тем легче становилось на душе, боль уходила, сердце уже не сгорало от неразделенной любви.

Не знаю, сколько прошло времени. Я ныряла, распугивая мальков, плавала и брызгалась, наблюдая, как крохотные капельки блестят на ярком солнце.

— Аргус, как же здесь хорошо, — ступив ногами на рыхлое илистое дно, со смехом сказала я и принялась выжимать волосы.

Еще шаг — сорочка прилипла к телу, мешая двигаться, а вода достигла бедер. Именно в этот момент я почувствовала на себе чужой взгляд.

Дернулась, обернулась и замерла, опустив руки.

На поваленном дереве в десяти метрах от меня сидел Сандер и смотрел так пристально, что я вспыхнула с ног до головы.


Сандер


— На тебя прямо охоту объявили, — заметил Ирил, осушая стакан с дорогим коньяком.

Сорджи удобно расположился на диване, закинув ноги на низкий журнальный столик. Сандер отставил стакан с нетронутым спиртным в сторону и потер ноющие виски.

— Кароссу нужен наследник.

Сложно сказать, сколько раз за последнюю неделю Сандер повторял это другим и себе. Мужчина просто сбился со счета. Трудно убедить кого-то в эффективности слов, когда сам в них не особо веришь.

— Сочувствую.

А по внешнему виду друга сказать это было сложно.

— Я, в отличие от тебя, не могу наплевать на свои обязанности и сбежать в другую часть мира, — раздраженно парировал наследник Синего.

— Взываешь к моей совести?

— Нет, боюсь охрипнуть от натуги, так ее и не дозвавшись.

— Смешно, — кисло отозвался Ирил, подаваясь вперед и вновь наполняя стакан янтарной жидкостью.

— Напиваешься в середине дня? Есть повод? — спросил Сандер, откидываясь на спинку кресла.

— Отец нашел, — ответил сорджи и сделал пару глотков. — И тоже требует, чтобы я исполнил свои обязанности.

— А ты что?

— Я еще слишком молодой и безответственный для брака и детей.

— Напомнить, сколько тебе лет?

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы