Читаем Тихий Холм полностью

Да, ведьма, подумала Хизер, чувствуя, как что-то поползло вверх по горлу, забивая грудь и мешая дышать. Это аглаофотис, и вообще всё, чего ты когда-либо боялась. Теперь вашему Богу не видать… Мысль оборвалась, и Хизер зашлась в приступе жесточайшего кашля, медленно, по миллиметру выталкивающего вверх живое тело, шевелящееся в ней. Вверх, вверх и вверх… оно добралось до языка, полностью перекрыв воздух. Хизер сделала последнее усилие, выгнув диафрагму, и красное тельце, покрытое блестящим слоем слизи, вылетело наружу, заполнив её рот, просачиваясь сквозь зубы. Совсем небольшое – размером с незрелую дыню, но оно увеличивалось на глазах – развёртывалось, как тугой клубок ядовитых змей. Минутой позже оно бы просто порвало ей глотку…

– Что это? – голос Клаудии дрожал; в нём слышались нотки отвращения. – Что… это?!

Бугры на руке сгладились, вены, вспухшие узлами, снова стали едва видимыми зеленоватыми ниточками. Нещадно саднило повреждённое горло, но это уже были мелочи. Хизер поднялась с пола и посмотрела на то, что вышло из её чрева. Грязный, сморщённый кусок плоти топорщился на полу, лихорадочно забиваясь в угасающем ритме. Рост прекратился; зародыш умирал. Пол вокруг растекался черной кровью. Семнадцать лет, и Алесса Гиллеспи снова родила зачатого в ней Бога. Правда, Бог получился совсем не таким, каким Его все представляли. Хизер усмехнулась, глядя на недоумевающую Клаудию:

– Похоже, Бога не вышло.

Она сделала шаг вперёд, не отрывая взгляда от багрового противного комочка, ставшего причиной всех её бед. Обрубок плоти задёргался сильнее, будто угадал её намерения. Хизер подошла вплотную, занесла ногу, чтобы сделать последнее движение, которое поставит точку в кошмаре.

– Стой!

Клаудия оказалась рядом, откуда ни возьмись. Поджав губы, Хизер опустила ногу, но Клаудия опередила её, оттолкнув со всей силы, не давая убить Бога. Потеряв равновесие, Хизер замахала руками и непроизвольно сделала несколько шагов назад. Она опоздала; Клаудия уже с трепетом брала в руки зародыш. Губы беззвучно шевельнулись, выдав:

– Это Бог!..

Всё ближе к лицу, и вот уже скользкая масса касается её губ…

– Клаудия! – в ужасе закричала Хизер, не в силах двинуться с места. – Не надо!

Поздно. Она уже заглатывала зародыш, который ожил и проворно втекал в рот, издавая чавкающий звук. Клаудия запрокинула голову, закрыла глаза; по подбородку потекли струйки крови, запятнавшие чёрное платье. Чья это была кровь? Её? Его? Глаза выпучились и вылезли из орбит. Хизер закрыла глаза, чтобы не видеть жуткое зрелище. Но чавканье продолжалось. Клаудия Вульф принимала последнюю трапезу в своей жизни.

Чавканье прекратилось. Открыв глаза, Хизер увидела, что в облике жрицы произошли серьёзные изменения. Все поры кожи раскрылись и чернели миллионами овалов, из которых вытекала кровь. Клаудия смотрела прямо на неё; лицо напоминало сито, через которое просеивают муку. Губы растянулись в счастливой улыбке, глаза застыли сваренным белком. Не шевеля ни единым членом, Клаудия хрипло выдавила:

– Если ты… Алесса… ты не сможешь убить Бога… если ты не хочешь Его родить, то это сделаю я-а-а-а!

Она бессвязно закричала, обращаясь в ржавый купол над головой, и поперёк лица пробежала багровая полоса, захватывающая тело – глаза… рот… волосы… К величайшему облегчению Хизер, Клаудия отвернулась от неё и побрела прочь, к алтарю, пошатываясь из стороны в сторону. Тело под платьем распирало, как чрезмерно надутый волшебный шарик. Тугая ткань треснула в нескольких местах, и из дыр закапала чёрная жидкость.

Господи! Как…

Клаудия упала на колени. Прямо перед ней зияла продолговатая дыра, дно которой было покрыто мраком. До этого момента Хизер как-то не задумывалась, почему дыра находится в столь неподходящем месте, у главного алтаря церкви… Клаудия подняла руки перед собой, широко раскинув в стороны, и прокричала:

– О, Господь!

Слова выплеснулись вместе с галлонами крови, и женщина начала падать вниз, лицом в отверстие. Но так и не успела – стены содрогнулись, будто от мощного удара кувалдой, и из глубин дыры молниеносно выскочило существо без малого восьми футов ростом, старый добрый знакомец с пупырчатой головой. Мгновением позже твари уже не было в молельне, как и Клаудии Вульф. Осталась лишь дыра, края которой потрескались и вмялись внутрь. Над чёрным провалом поднимался сизый дымок.

Оставшись одна, Хизер колебалась недолго. Она подошла к самому краю дыры и заглянула вниз. Там царила темнота, в которой раздавались странные рвущиеся звуки. Что бы ни происходило, место Хизер было там. И нигде больше. Она вобрала в лёгкие побольше воздуха, качнулась над пропастью (сухожилия ног предательски дрогнули) и прыгнула. Яркий свет умчался наверх. Тьма сомкнулась вокруг Хизер.

Глава 26

Перейти на страницу:

Похожие книги