Читаем Тингл Твист полностью

— Открывай, — приказал Рэд. — Теперь такой же справа. Хорошо. Ит, спустись вниз, в мою каюту, там, над столом, есть две полки. Тебе нужна верхняя. Длинная коробочка, без маркировки, темно-серая…

— Большая?

— С ладонь примерно. Лин!

— Здесь.

— В кокпите есть фал, тонкий, в рундуке, который рядом с навигатором. Достань, принеси сюда… — Рэд стоял, держась за мачту, но Скрипач понял, что он сейчас упадет, поэтому быстро подошел к Рэду, подхватил под руку, и помог сесть. Рэд дышал учащенно, лицо его покрыла, не смотря на царящий на улице холод, испарина. — Ит, нашел?

— Нашел, вот она, — Ит, держа в одной руке коробочку, а в другой укладку, подошел к ним. — Давай лекарство добавлю, сейчас полегче станет. Что делать дальше?

— Оба люка… надо выдвинуть… там гарпуны…

— Ты собираешься стрелять в этих тварей? — удивился Скрипач. Рэд отрицательно покачал головой.

— Нет, не в них. И не стрелять, здесь… не из чего. Ненавижу такое делать, но… выхода нет. Привяжите коробочку к фалу, и киньте в воду, — распорядился он. — С носа, да. Отогните сетку, вас она послушается… Так, объясняю. Коробочка — это манок, терять её крайне нежелательно, он у меня последний. Сейчас… я её активирую, и сюда довольно быстро доберется… кое-что побольше, чем горги. Задача следующая: два броска, надо попасть в спину…

— Кому в спину? — нахмурился Лин.

— Тому, что появится. Бояться не нужно, ясно? Они мирные. Ну, относительно мирные, конечно. Для нас не опасны. Это… в общем, оно называется хорой, и с его помощью можно попробовать… отойти подальше от берега. Если удастся погнать в правильном направлении, — добавил Рэд. — Ит, ты здесь?

— За твоей спиной стою, — сообщил Ит. Идея Рэда ему не очень нравилась. — Как ты собираешься его гнать?

— Стеком, — Рэд на секунду прикрыл глаза. — Он закреплен под леером, по левому борту. Только, боюсь, гнать придется не мне. Справишься?

Ит пожал плечами.

— Попробую, — сказал он осторожно. — Кого на гарпуны ставишь?

— Рыжих, — улыбнулся Рэд. — Пятый…

— Он побудет с тобой, поддержит, и поможет командовать, — сказал Ит. Рэд кивнул с явным облегчением. — Ладно, договорились. Но ответь на один вопрос. Мы… убьём животное?

Когда рядом с тобой двое пусть и бывших Сэфес, которых удалось уговорить хотя бы начать есть мясо, причем недавно, такой вопрос не кажется дикостью — и сейчас Иту на мнение Рэда о вопросе было плевать.

— Нет, что ты, — Рэд улыбнулся. — Когда мы отойдем от стаи, и поймаем ветер, мы отстегнем гарпуны. Они… их тоже делают зивы, они растворятся в шкуре, так что максимум, что мы сделаем, это причиним ему немного неприятных… ощущений…

— А что вообще такое хорой? — спросил Лин.

— Сторож, — ответил Рэд. — Их тут немало, они охраняют побережье. Мы слишком маленькие, чтобы они сочли угрозой нас, поэтому на нас они просто… не обратили внимания. А вот если бы сюда подошло рыболовецкое судно, его бы отсюда очень быстро убрали.

— Они большие? — Лин уже вытащил из лючка гарпун: длинный, тяжелый, тот был сделан из материала, похожего на ощупь на какое-то очень твердое дерево.

— Да, большие. Разные, но… в общем, увидите.

* * *

Увидели.

Когда после включения манка у носа «Либерти» вода словно вскипела, увидели — все. Перед носом лодки проходило длинное, серо-синее тело, всё в каких-то бородавках и наростах, тело двигалось рывками, очень быстро; горги, которых вокруг «Либерти» стало еще больше, кинулись врассыпную.

— Ждите, — Рэд, опираясь на руку Пятого, встал. — Так… сейчас… приготовиться… Давай!

Скрипач, конечно, кинул хорошо — было бы странно, если бы он кинул плохо. Лин кинул хуже, но и его гарпун достиг цели, и впился в спину чудовища, правда, не так глубоко, как тот, что кинул Скрипач. За гарпунами тянулись какие-то тонкие веревки, и Скрипач вдруг с удивлением понял, что это самые настоящие биощупы, шестой номер, один в один, и диаметр такой же, и упругость, и цвет.

— Ит, давай сюда! — крикнул он, поняв, что надо делать дальше. — Лин, не трогай веревку!!!

Очень вовремя — растерявшийся Лин едва успел выпустить щуп из рук. Хорой, почувствовав боль, пулей рванул вперед, корпус «Либерти» дрогнул, затем дернулся, и устремился следом за тварью, которая сейчас со страшной силой тянула его через темное море.

— В кокпит, — скомандовал Рэд. — Пятый, помоги…

— Я стою здесь, командуй, — приказал Ит. — Говорить можешь тихо, услышу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Струны

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы