Читаем Тингл Твист полностью

— Есть такое дело, — согласился Ит. — Знаешь, я стараюсь про эти вещи не думать, но… после «Сирены», и после всех этих разговоров, оно как-то само думается. Вне зависимости от моего желания. И от мыслей этих мне совсем не весело.

— Всё-таки гений тебя сильно задел.

— И это тоже. Но, знаешь, мне на секунду показалось, что он тоже тоскует.

— О чём? — не понял Скрипач.

— Да о том, о чём мы говорили. О той простой жизни, которая у нас была. О простой работе. О…

— Это у нас была простая работа, — напомнил Скрипач. — Не у него. Он уже тогда делал какие-то свои дела, это мы медиками впахивали, и дочкам на квартиры зарабатывали. На ненужные им квартиры, — он вздохнул. — Жалко. Мы старались. И «Насмешников» ты тогда писал. Что ты с ними сделал в результате?

— Дашке подарил, — ответил Ит. — Все три блокнота. Я до сих пор вспоминаю это время, и оно… рыжий, оно было трудное, но такое светлое… тогда была надежда, согласись.

— Была, — кивнул Скрипач. Тоже закурил. — Она и сейчас есть. Просто она теперь другая.

— Не знаю, — покачал головой Ит. — Может быть. Может быть, ты и прав. Но этот разговор…

— А что нам мешает вызвать чертового гения самим, и устроить ему допрос с пристрастием? — резонно заметил Скрипач. — Код есть. Он его и не скрывал, и не собирался, видимо. Код, кстати, обычный, общий, я посмотрел.

— Я тоже посмотрел. Может, и вызовем. Но не раньше, чем поймем, о чем мы будем его спрашивать, — Ит затушил сигарету, и привычно сунул в карман. — Как же хотелось сейчас швырнуть бычок в воду, — признался он. — Ужасно захотелось. Мне после «Сирены» вообще очень хочется почему-то слегка загадить этот водный рай, и…

— Эй, это должен был быть я, — ревниво возразил Скрипач. — Это я хотел бычком в воду! За такой бессовестный плагиат я тебя самого сейчас в воду, вместе с бычком!

— Не надо, вода холодная, и купаться нельзя пока, — злорадно напомнил Ит. — Деловой больно. В воду он меня. Обойдешься.

— Пока обойдусь, — Скрипач сделал акцент на слове «пока». — Но потом — пощады не жди. Ты меня знаешь.

— Да, я тебя знаю, — улыбнулся Ит. — Еще как я тебя знаю. Размечтался. Сам первым в воду не улети.

— Посмотрим…

Глава 12. Известия

— Рэд, а зачем колпак? — непонимающе спросил Лин. — Вроде нет никого.

— Ох… здесь придется, — Рэд, за последние дни приободрившийся, сейчас мыл палубу. Ит разрешил ему небольшие нагрузки «для тренировки», и Рэд первым делом принялся приводить в порядок судно — так, как привык это делать. — Тут, понимаешь, уже южнее, и кое-что может появиться.

— А что именно? — Лину стало интересно.

— Про то, что рыба мигрирует, я уже говорил? — напомнил Рэд. Лин кивнул. — Как ты думаешь, она одна это делает? Косяки всегда сопровождают самые разные твари, для которых они — пищевая база, и те, кто эти косяки от этих тварей охраняют.

— Люди? — удивился Лин.

— Ах, если бы, — вздохнул Рэд. — Нет, конечно. Это было бы слишком дорого и слишком сложно. Другие виды. С которыми лучше не пересекаться.

— С какими? — спросил Лин. — С теми, которые охотятся, или с теми, которые защищают?

— И с теми, и с другими. Поэтому колпак лучше держать наготове, — объяснил Рэд. — А теперь набери-ка мне ещё воды, и пойдем на нос. Как топтать, так все, а как мыть, так Рэд…

* * *

Шли хорошо, с попутным ветром — фордевинд. Когда Рэд поднял спинакер, Скрипач, увидевший его первым, пришел просто в детский восторг: огромный, напоминающий четвертинку парашюта, парус, закрывший полнеба, выглядел настолько потрясающе красиво, что дух захватывало. Не только у Скрипача, парус вызвал не меньший восторг у всех остальных тоже. И — изображение на этом парусе. Тут оно было не скрытым, а вполне различимым. Клетка с полукруглой верхушкой, у которой настежь распахнута дверца. И птица, вылетающая из этой клетки. Внизу, под рисунком, надпись «Liberte».

— Рэд, а почему на французском? — спросил Ит. — Всё время забываю про это спросить.

— Звучит красиво, мне понравилось и слово, и смысл, вот и назвал, — объяснил Рэд. — Тут много людей, из Сонма в том числе. Им это слово знакомо и понятно. Согласен, немного странно для рауф называть лодку человеческим словом, но… мне так захотелось, а закон это не запрещает.

— Ясно, — кивнул Ит. — Действительно красиво, согласен. И парус какой огромный.

— За этим парусом глаз да глаз, — вздохнул Рэд. — Хочешь, покажу, как управляю?

— Ты серьезно? — Ит удивился. — Давай. И… слушай, пока я снова не забыл. Мы читали, что тут существуют области, в которых возможно использовать трансивер. Не знаешь, поблизости есть что-то подобное?

— У вас есть трансивер? — Рэд нахмурился.

— Есть. Точно так же, как у тебя есть оружие, если ты понимаешь, о чем я, — Ит вздохнул, сел рядом с Рэдом. — Да, мы провезли с собой связь. И сейчас… нам нужно посоветоваться со своими. С женой и ск`хара.

— А где они?

— На луне, ждут нас. Мы пришли на небольшом корабле, — Ит решил пока что не вдаваться в подробности, и не говорить о находящейся на границе системы «Альтее». — И они остались там, а мы пошли на Тингл.

— Но почему не вместе? — не понял Рэд.

Перейти на страницу:

Все книги серии Струны

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы