На окнах, около кровати, висели плотные шторы, и горела только одна свеча в подсвечнике, что стоял прямо на полу, возле блюда с фруктами. В комнате больше ничего не было: только кровать, заваленная подушками, свеча и тарелка.
Отлично. Что ещё сильфе надо для счастья?
Наверняка, у себя в Ледане, принцесса Энио владела шикарными апартаментами, но тут уж что было, то и использовали.
В спальне меня встретила сама принцесса в окружении четырёх сильф.
Они моментально прикрыли свою госпожу телами, но Энио прошипела:
— Оставьте нас! Быстро! У меня мало времени!
Сильфы поклонились и вышли из комнаты, тихо прикрыв за собой дверь. Принцесса успела переодеться и предстала передо мной в длинном платье, похожем на сорочку. Ткань прилично просвечивала даже в тусклом свете, выставляя шикарное тело сильфы напоказ.
Но это было ещё не всё.
Девушка как раз дожевывала кусочек фрукта.
— Значит, ты младший из рода Нобу, как ты утверждаешь? — Энио медленно обошла меня и остановилась за спиной.
Подпускать её со спины — не самая лучшая идея, но я остался на месте. Даже головы не повернул.
— Ты меня не боишься, как другие, — добавила сильфа.
Она приподняла мои связанные руки, чтобы лучше рассмотреть метку на указательном пальце правой руки. Долго её разглядывала и тёрла ногтем, а я терпеливо ждал, пока она меня проверит.
Убедившись в том, что метка всё-таки настоящая, принцесса принялась ходить кругами, внимательно меня осматривая, будто выбирала вещицу в магазине.
Я ждал.
Буф вместе с отрядом должны были вот-вот атаковать ферму, так как должны были засечь, что меня завели в дом, а значит, до Энио и до принца Юбриона я добрался.
Сильфа тем временем продолжала ходить вокруг меня.
— Хм, такой подарок случается раз в жизни, ведь ты действительно младший из рода Нобу. Это удивительно. Кое-кто в Новом Ледане о тебе помнит. Не только твоя метка, но и твоя внешность подходит под его описание. Теперь ты мой билет на главную роль. Правда, с этим билетом нужно поторопиться.
— Так может, начнём? Сколько у нас времени? — беспечно поинтересовался я.
Был шанс, что сильфа сообщит хотя бы примерное время прибытия гарнизонов, но всё пошло совсем по иному пути.
— Грубо, — вдруг усмехнулась Энио. — Очень грубо работаешь, Нобу.
Улыбка на лице принцессы сменилась оскалом.
Секунда — и в горло мне устремилось уже знакомое копьё, возникшее в руке девушки прямо из воздуха. Но это было не самое страшное…
Книга 2. Эпизод 23
Меня парализовало.
Просто парализовало.
Большой палец так и остался вдёрнутым в петлю — стянуть с себя верёвку, которой были перевязаны мои руки за спиной, я не успел.
Вот он — тайный навык принцессы Энио. О нём не знал никто: ни я, ни Буф.
На меня обрушилась её аура, захватила со всех сторон разом, оцепила так, будто забетонировала прямо в воздухе. Ни шевельнуться.
Во мне замерло всё, даже дыхание. Лишь пульс застучал в ушах — сердце отчаянно забилось. Чёртов Буф всё никак не начинал атаку на ферму, зато я попал в самое дерьмо, и нужно было срочно выкручиваться.
Аура принцессы была совершенно прозрачной, невидимой, но настолько плотной и сильной, что меня зажало, как в коконе. Я оказался не готов к такому натиску, да и мои Оковы воли тут не помогли.
Не только сила, но и прозрачность ауры Энио была её преимуществом — принцесса могла атаковать свою жертву незаметно, а чтобы ей хоть как-то сопротивляться, нужно было видеть её ауру, а она была невидимой…
Обездвижив меня, Энио убрала мерцающее копьё от моего горла и снова начала водить по мне остриём. Проведя им по шее и груди, она опять пристукнула наконечником копья по бицепсу на правой руке, потом — на левой.
— Нет, ну определённо крепкая особь, — улыбнулась она. — Мать будет довольна мной, когда я скажу, чьё потомство скоро принесу клану Калесты. Сам Киро Нобу у меня в руках, и неважно, как он попался. О тебе говорил Пилигрим, сказал, что у Альмагора Стронга появился необычный студент, которого он будет развивать до величия.
Копьё исчезло, и девушка подошла ближе.
Ростом она была чуть ниже меня, поэтому привстала на носки, чтобы заглянуть в мои обездвиженные глаза.
Энио перекрыла мне воздух, начиналось удушье, но я ничего не мог с этим сделать. Одно оставалось однозначным: сейчас она не будет меня убивать, потому что я ей ещё нужен. Принцесса лишь демонстрировала мне силу и превосходство.
— Зачем ты позволил Уне себя пленить? — спросила она, не сводя с меня глаз. — Ни за что не поверю, чтобы Киро Нобу сдался в плен обычной сильфе и позволил просто так над собой издеваться. В твоих глазах нет страха. Поверь, я видела страх в глазах мужчин и знаю, как он выглядит. А ты… нет… ты не боишься, потому что пришёл сюда добровольно. Зачем? Что тебе нужно?
Девушка чуть ослабила хватку ауры и позволила мне вдохнуть.
Я жадно и с сипом втянул воздух в лёгкие, тут же ощутив головокружение. Перед глазами поплыло, огонь свечи на полу раздвоился, а потом и вовсе разбился на части.
У меня получилось прикрыть веки и медленно моргнуть. Комната перестала плыть, зрение вновь обрело чёткость.