— Присаживайся, — охранники отпустили его, сняли с его запястий фиксаторы, а один указал на металлический стул, стоявший перед большим столом. Затушив окурок в стеклянной пепельнице, мужчина откинулся на спинку своего алого кожаного кресла и улыбнулся, затем рассмеялся. Хантер оглянулся на охранников, все еще присутствующих в комнате, затем снова на пожилого мужчину.
— Что-то смешное? — возмущенно спросил Хантер.
— Не особенно. Как тебя зовут? — мужчина затянулся сигаретой.
— Хантер.
— Мне нужно твое полное публичное имя.
— Зачем?
— Потому что я начальник службы безопасности всего этого места. Я являюсь бывшим шерифом Феникса и был нанят непосредственно владельцами этого казино мистером и миссис Илитч для того, чтобы обеспечивать безопасность посетителей уже более восьми лет. А теперь скажи мне, черт возьми, кто ты, — пожилой мужчина раздраженно нахмурился.
— Хантер Вульф.
— Вау… какое имя, — мужчина подался вперед и покачал головой, словно в изумлении. — Хантер. — старик стал медленно раскачиваться взад и вперед в своем кресле, глядя на него. — У тебя чертовски крутой правый хук, парень. Чистая мощь. — он усмехнулся, а затем указал на одну из камер. — Я видел тебя в действии. Боже… ты боксируешь, я так понимаю? — мужчина вопрошающе выгнул бровь.
Хантер пожал плечами, когда мужчина, взяв небольшой пульт, перемотал запись на тот момент, когда он бьет двух парней в замедленной съемке. Хантер отвернулся от монитора, прежде чем его выключили.
— Вы меня отпускаете или нет?
— Это будет зависеть исключительно от тебя. Во-первых, нам нужно обсудить несколько вещей, — мужчина откашлялся и наклонился вперед. — Позвольте мне рассказать тебе то, что я знаю. Ты пришел сюда с друзьями… Похоже, вы празднуете день рождения. С днем рождения, — улыбнулся он. Хантер молчал. — Как бы то ни было, дела пошли наперекосяк… Разгорелась драка, верно? С одним из твоих друзей, который разговаривал по телефону на входе в ресторан, столкнулся парень. Твой друг сказал ему что-то, и это стало началом драки. Ты со своим приятелем вмешались в нее и все, что я мог видеть, это большой двухметровый парень, то есть ты, размахивающий руками и нокаутирующий парней, — теперь он засмеялся громче. — Ты делал это с такой легкостью! Еще ты выглядел таким спокойным, как будто это был просто еще один день в твоей жизни. Это нормально для тебя? Такое поведение?
— Чувак, чего ты хочешь? — фыркнул Хантер, скрестив руки на груди.
— Вульф… интересная фамилия. — он задумчиво постучал по своему подбородку пальцем. — Я считаю, что она немецкая, но эта фамилия встречается и у многих индийцев. Ты часть чиппева, оттава, потаватоми? Может быть, виандот, ирокез, фокс, майами или саук? (Примеч.: перечислены названия коренных народностей, населяющих Северную Америку).
— Индеец? Я? Нет, я белый.
Пожилой мужчина энергично покачал головой.
— Нет. Тебе нужно посмотреть в зеркало, сынок. Строение твоего лица говорит мне о другом. Я хорошо разбираюсь в лицах. Еще я работал в отделе по расследованию убийств и много узнал от криминалистов о строении лица, типе волос и вещах, которые определяют расовую принадлежность человека. Негроиды, европеоиды, монголоиды… Я вижу, что в тебе много от белого, ты, вероятно, в основном белый, но в тебе определенно есть немного местной крови, даже больше, чем немного. Кстати, меня зовут Джонни Уильямс, — он протянул руку. Хантер заколебался, затем пожал ее. — Я из индейского племени форта Мохаве. (Примеч.: форт Мохаве — одна из двух индейских резерваций мохаве). Я также подрабатывал в казино, когда был копом. Знаешь, тебе следует сделать один из тех тестов ДНК, которые сейчас так популярны. Уверен, что это подтвердит мои подозрения насчет тебя.
— Мне это не интересно… Что вам на самом деле нужно? Сомневаюсь, что вы привели меня сюда для того, чтобы поговорить о том, что у меня, возможно, есть индейская прапрабабушка, — Хантер потянулся за сигаретами и зажигалкой и зашипел, когда вспомнил, что оставил ее на столе в ресторане. Словно читая его мысли, старик предложил ему свою. Хантер воспользовался предложенной зажигалкой, после чего вернул ее.
— У вас есть работа на полный рабочий день, мистер Вульф? — мужчина посмотрел на него прозорливым взглядом.
— Нет.
— У тебя ведь есть тюремное досье, не так ли?
Хантер склонил голову набок и выпустил дым.
— Вот мой ответ. Я вижу его в твоих глазах, — рот мужчины превратился в черную щель, приподнятую в уголках. — Видишь ли, мне нравятся такие грубые, дерзкие таланты, как ты. Такие парни, как ты, отлично защищают такие места, как это. У нас есть все: от проституции до секс-торговли, от торговли наркотиками до жульничества в игре в Блэкджек и снятия барменом несчастных двадцати долларов с каждого счета. За блестящим светом, гламуром, радостью, смехом и деньгами в этом месте скрывается преступный мир, который отравляет респектабельный внешний вид. Мне нужно остановить это, — он сложил руки и наклонился вперед. — Этот плохой бизнес портит репутацию заведения. Есть опыт работы в сфере безопасности, Хантер?