Как бы там ни было, но для меня это нетипично – так долго обдумывать какой-нибудь сюжет и лишь потом написать рассказ. Я все не решался приступить к нему, потому что знал, что «Тринадцатый храм» станет последним рассказом в этом сборнике, и мне хотелось написать его последним, после того, как вся остальная книга будет готова.
Если честно, то мне было немного страшно наконец-то сесть и написать этот рассказ после того, как он столько времени дрейфовал (или мариновался) у меня в голове. (Да, звучит как-то малость противно.) Еще страшнее было, если честно, снова ненадолго пригласить в мою историю Мерри. И еще страшнее было понять, что Мерри будет говорить и как она это скажет. То есть у меня всегда есть примерный план каждого из рассказов, но я никогда не продумываю все заранее до мельчайших деталей.
Я так и не написал продолжение романа «Голова, полная призраков», но я рад, что смог рассказать еще одну короткую историю про Мерри и Марджори. Если оставить в стороне связь с романом, я надеюсь, что «Тринадцатый храм» будет удачным завершением сборника благодаря этим двум персонажам, каждый из которых несчастен по-своему и которые пытаются наладить контакт друг с другом с помощью этой недосказанной истории.
Некоторые страхи можно исследовать только в таких вот историях. И только в них порой можно выразить некоторые чувства и раскрыть правду. Этот уникальный опыт я стремлюсь получить как читатель и стараюсь добиться чего-то подобного как писатель. Я ужасно плохо запоминаю сюжет и особенности персонажей (даже если речь идет о моих работах, написанных давно… Хотите доказательств? Сколько раз я использовал имя Томми? Черт, да даже старшего брата в рассказе «Монстр нашего города» сначала звали Томми, но потом я изменил его на Тедди для этого сборника, потому что у меня и так слишком много Томми), но если рассказанная мной история имеет успех, то я на всю жизнь запоминаю, какие чувства она во мне пробудила. И впоследствии я могу выразить это только следующим образом – указать на книгу и сказать: «Вот история о том, что я чувствовал и что должен был чувствовать».
Выражение благодарности
Прежде всего я хотел бы поблагодарить мою семью и друзей, благодаря которым я могу всем этим заниматься. Спасибо всем редакторам, помогавшим мне довести до ума эти рассказы. Спасибо Дженнифер Брел, Камилле Коллинз, Нейту Ленману, Кэтрин Турро, а также всем в издательстве «William Morrow»; Гэри Баддену, Лидии Гиттинс, Натали Лейврик и всем в «Titan Books»; Стивену Барбара и «InkWell»; Стиву Фишеру и агентству «АРА»; первым читателям моих рассказов, в том числе Надии Балкин, Джону Лэнгану и Стивену Грэму Джонсу. И спасибо вам (да, вам) за то, что прочитали эту книгу.