Курт и Тони ликовали, а Крис гордо похлопал нового тренера по плечу.
Митч фыркнул:
— Да уж, спасибо, напарник. Ты обошёлся мне в 20 баксов! Раунд выпивки с тебя. Так что тащи свою задницу в бар и плати.
Я кивнул, разбинтовывая руки.
— Да, да, — пробормотал я с улыбкой. — Встретимся через пять минут.
Я даже не посмотрел, как они уходили. Потому что теперь здесь были только я и он.
— Ты в порядке? — поинтересовался Фрэнки, стягивая бинт с ладони. — Ты сдерживался.
Так и думал, что он понял. Я проигнорировал вопрос.
— Занимаешься боевыми искусствами?
Он кивнул и улыбнулся: — Ага.
— Это заметно, — ответил я. — Ты поднимаешь ногу. Защитное движение кикбоксёров.
Потом я взглянул на него, а он уставился на меня, улыбаясь.
Блядь.
— Отличное расследование, детектив, — произнёс он с усмешкой. — А теперь, почему ты сдерживал себя? Не похоже, что тебя пугают боевые искусства.
Я хохотнул от подобного предположения:
— Я не испугался.
Фрэнки ухмыльнулся и подошел ко мне ближе. Его проклятые проницательные глаза были настолько тёмно-карими, что казались почти чёрными. Влажные угольно-чёрные волосы взлохмачены, а идеальные губы приподнялись в самодовольной ухмылке.
Прямо сейчас я не был полицейским, способным за себя постоять. Я был оленем, пойманным в свете фар. Заворожённый этим мужчиной, его красотой. И тем, как близко он находился...
Его голос прозвучал тихо.
— Если ты не напуган, то, возможно, заинтересован?
Боже.
Стряхивая оцепенение, я машинально сделал шаг назад, резко стянул с руки бинт и прочистил горло.
— Я… я не... я не могу, — я, чёрт возьми, заикался. И дышал слишком тяжело. — Мне надо идти. Ребята ждут.
Я практически выбежал за дверь, словно испуганный маленький мальчик, и бросился в душ. Пятнадцать минут спустя, с немного прояснившейся после холодной воды головой, я шёл в бар, расположенный в половине квартала от зала. И был уверен в двух вещах.
Если я хотел остаться в моём очень удобном шкафу, мне нужно избегать нового тренера по боксу.
И чертовски нужно выпить.
Глава 2
Я никогда не напивался. Поправка... Я редко напивался.
Четыре, нет, уже пять... пять стаканов, и я почувствовал опьянение.
Ребята смотрели на меня необычно. Я понимал, что взгляды странные, но притворялся, что не заметил. Молчал о моём знакомстве с Фрэнки... Фрэнки... Этот реально обалденно сексуальный Фрэнки. Я застонал и покачал головой.
Тони нахально поинтересовался:
— Неужели у неуловимого Мэттью Эллиота проблемы с девушкой?
— Знаешь что? — Я указал на него своим стаканом. — Пошёл ты, — и гордо отхлебнул пива.
Тони рассмеялся.
— О, думаю, так и есть.
— Да, точно, — чересчур радостно отозвался Курт. — Сначала ты огребаешь от нового тренера, а потом наседаешь на пиво? Эллиот, рассказывай подробности.
Я допил последние капли, а когда отодвинул стул, комната покачнулась. Попытался дотянуться до стола, но он был не так близко, как мне казалось. Потом комната снова наклонилась, и меня подхватил Митч.
Митч.
Лучший напарник, который только мог быть у полицейского.
Конечно, я озвучил мысль, и он засмеялся.
— Уводи его домой, — произнёс кто-то. Курт. Курт сказал это.
Я сообщил ему крайне серьезно:
— Детектив Уэббер, я могу дойти домой самостоятельно, спасибо.
Курт и Тони расхохотались. Меня должно беспокоить, что они смеются надо мной. На самом деле, оно и беспокоило, но Митч уже выталкивал меня за дверь.
Ах, Митч. Мой партнёр.
— Разве у тебя сегодня не намечено свидание с Анной? — спросил я.
Он глянул на часы.
— Полно времени, — ответил он. — Ещё нет восьми.
Блядь. Даже не наступило восемь, а я уже в стельку. Воздух на улице, казалось, сделал меня пьянее.
Я посмотрел на Митча.
— Кому пришло в голову выпить пива?
— Мне, — рассмеялся он. — Но ты придумал добавить бурбон.
Фу. Бурбон. Я ненавидел бурбон.
— О, Фрэнки здесь.
Нет. Нет, никакого больше Фрэнки.
Митч пробормотал что-то о своей куртке. Я обернулся и увидел тёмные миндалевидные глаза и идеальные губы. Потом тротуар качнулся.
Блядь.
— Вот, придержи его, — попросил Митч. — Я оставил куртку в баре.
Затем ко мне прикоснулись большие ладони. Непривычные руки, незнакомые руки...
Тёплые, сильные руки.
Я увидел, как Митч уходит, и посмотрел на Фрэнки.
— Это твоя вина, — поделился я с ним. Потому что он был виноват.
— В чем же моя вина? — уточнил он с усмешкой.
— Улыбка, — простонал я. — Она слишком красивая.
И он улыбнулся снова. Конечно, он это сделал. Разве он не знает, что творит со мной его улыбка? Вообще не понимает?
— Ты выдашь меня.
Я наклонился, чтобы прошептать:
— Никто не знает обо мне, окей? Никто не знает.
— Никто не знает что? — Голос Митча прозвучал за моей спиной.
Развернувшись к нему лицом, я пошутил:
— Насколько я охуенный.
— Ага, точно, — Митч хохотнул. — Мы все в курсе, как ты хорош.
Он посмотрел на Фрэнки поверх моего плеча.
— Эй, спасибо, мужик.
— Не за что, — отозвался Фрэнки, и я уже не чувствовал на себе его руки. — Я только что закончил в зале и шёл к парковке, — объяснил он. — Ты с ним справишься?
— Да, — Митч смеялся рядом с моим ухом. — Вот что три пива и два бурбона делают с тем, кто не пьет.