Читаем Точный расчет полностью

Суэйн все еще ждал их. Он выглядел несчастным, и не только потому, что его оставили одного: видимо, просто боялся услышать неутешительные новости, и ему самому не хотелось сообщать ничего неприятного. Он вопросительно взглянул на Ричера, и тот понимающе кивнул.

— Его фамилия Андретти, — начал Джек. — В основном, ситуация такая же, что и с Нендиком. Правда, этот держится лучше, но тоже не собирается ничего рассказывать.

Суэйн промолчал.

— Это ваша заслуга, — добавил Ричер. — Вы сумели определить связь между этими людьми. А винтовкой оказалась «вайме». Правда, на ней стоит прицел «хенсольдт» вместо привычного «бушнелла».

— Я плохо разбираюсь в оружии, — признался Суэйн.

— Теперь вы должны рассказать нам все, что вам известно о предвыборной кампании. Кто может держать зло на Армстронга?

Наступила короткая пауза. Суэйн отвернулся.

— Никто, — наконец заговорил он. — То, что я сказал вам раньше, неправда. Дело в том, что я закончил свой анализ еще несколько дней назад. Да, Армстронгу приходилось огорчать людей, но не до такой степени. Нет, ничего особенного насчет него я не обнаружил.

— Тогда зачем вы говорили о личной ненависти?

— Я хотел немного остудить пыл ФБР. Лично я не считаю, что преступники обязательно должны оказаться нашими людьми. Мне не понравилось то, что они начали оскорблять нашу организацию.

Ричер промолчал.

— Мне стало обидно за Крозетти и Фролих. Они не заслужили такого отношения.

— Итак, у вас имеется обычное предчувствие, а у нас — крошечный дефис, — подытожил Ричер. — Обычно мне приходилось иметь дело с более вескими доказательствами.

— Что же нам теперь делать?

— Искать где-то в другом месте, — посоветовала Нигли. — Если политика тут ни при чем, значит, должна быть личная ненависть.

— Я не уверен, что имею право показывать вам эти документы, — начал Суэйн. — Материалы считаются конфиденциальными.

— И в них есть что-то существенное, что может нам помочь, но что нам знать не следует?

— Нет, иначе ведь вы сами могли бы узнать об этом еще во время предвыборной кампании.

— Тогда в чем проблема?

— Он верен своей жене? — высказал предположение Ричер.

— Да, — кивнул Суэйн.

— А она?

— Тоже.

— У него все в порядке в финансовом отношении?

— Да.

— Ну а все остальное касается только его биографии. И почему мы не сможем просмотреть эти документы? Чем это повредит?

— Наверное, ничем.

— Тогда пойдемте.

Они двинулись к библиотеке и, когда дошли до нее, раздался телефонный звонок. Суэйн снял трубку и передал ее Ричеру:

— Это Стивесант. Он хочет поговорить с вами.

Ричер слушал босса в течение минуты, затем разъединил связь.

— Сейчас сюда приедет Армстронг, — заявил он. — Он очень расстроен и никак не может успокоиться, а потому хочет поговорить со всеми, кто был сегодня возле приюта и кого только можно будет попросить прийти сюда.

* * *

Оставив Суэйна в библиотеке, Джек и Нигли снова отправились в конференц-зал. Стивесант прибыл туда через минуту после них. Он все еще не успел переодеться, и на его обуви до сих пор оставались пятна крови Фролих. Теперь кровь, доходящая до ранта ботинок, почернела и высохла. Сам босс выглядел изможденным и, кроме того, никак не мог прийти в себя после всего случившегося. Ричеру приходилось и раньше наблюдать нечто подобное. Представьте себе человека, исправно прослужившего двадцать пять лет, — и вдруг в один прекрасный день все начинает рушиться. Так бывало не раз, и причиной этого краха становятся или самоубийцы, взрывающие себя вместе с бомбой, или катастрофа с вертолетом, или утечка секретной информации, или банды зверствующих в увольнительной солдат. И вот тогда срабатывает машина отмщения, и безупречная карьера, отмечавшаяся ранее лишь благодарностями, разом рушится из-за одного росчерка пера, поскольку, как и в любом другом случае, за случившееся должен кто-то отвечать. Да, дерьмовые ситуации случаются, но их не должно быть в окончательном отчете официальной комиссии, расследующей причины совершившегося.

— Нас будет немного, — сразу же предупредил Стивесант. — Практически всем я дал сутки отдыха, и теперь не стану будоражить людей только потому, что вице-президенту не спится.

Через пять минут в конференц-зале появилось еще двое сотрудников. Ричер узнал их: один парень дежурил на крыше склада, а другой агент стоял возле раздаточных столов. Они кивками поприветствовали собравшихся и отправились за кофе. Очень скоро оба вернулись, прихватив с собой по пластиковому стаканчику горячего напитка для всех присутствующих.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер