Читаем Том 1 полностью

Его мать родила мне мальчика.Мальчик белокурый, безбровый, дышит теплоСветящийся шар в голубых пеленках —И весит три кило.Когда мой мальчик родился,Родились дети в Корее,Похожие на подсолнечник,                                      но рукаМакартура              срезала их поскорее,Пока они не попробовали                                     материнского молока.Когда мой мальчик родился,Родились дети в застенках Греции.Их отцов убили,Решетки были                    первым в мире,На что им дали смотреть
И около чего греться.Когда мой мальчик родился,Родились дети в Анатолии,Они были синеглазые,                               черноглазые,                                                  кареглазые.Но вши их покрыли сразу.И я не знаю, со сколькими из нихСлучится чудо —                        остаться в живых.Когда мой мальчик родился,Дети родились в самой великой странеИ окунулись в счастье, котороеДать всем детям хотелось бы мне.Когда моему мальчикуБудет столько лет, сколько мне,Я умру.           Но земной шар уже сможетСтать огромной колыбелью
                                       с шелковой постелью,Где будут наравне                          баюкать всех детей                                                     всех цветов кожи!

Юлиан Тувим{33}

(С польского)

«Я крохи юности собрал…»

Я крохи юности собрал. Что ж, птицам их швырнуть?Иль, может, их в слова вложив, пустить слова летать?Слова и птицы улетят и, завершив свой путь, —Ко мне обратно, тут как тут, и будут снова ждать.А что им скажешь? Больше нет крох юности моей?Поверят? Нет! Начнут кружить, как мертвая листва,Крылами в стекла будут бить, и у моих дверей,Оставшись верными, умрут и птицы и слова.

ОПЕЧАТКА

В жизнь мою закралась опечатка,Путаница в тексте на виду, —
Требуется авторская правка:От рожденья на сороковом году,На каком от смерти — неизвестно,Автор просит все исправить вновь —В тексте вместо слова «безнадежность»Следует опять читать «любовь».

Витезслав Незвал{34}

(С чешского)

БАЛЛАДА О НАДЕЖДЕ

Я не любитель по аллеям шаркать,Не коротатель вечеров в кино.Я, старый мастер, знаю: в мире жарко,Ему грозит авария давно!Вы думаете: взрыв еще не скоро,Успеете нажать на тормоза?Нет, мир проскочит ваши семафорыИ у людей откроются глаза!Вы нас боитесь! И хотя не тронутЕще ваш мир рабочею рукой,
Уже вы порох сыплете в патроны,Ночей не спите, потеряв покой.Вы птицы невысокого полета,Вам страшно знать, что где-то спит гроза.Но час пробьет — и гром начнет работуИ у людей откроются глаза!Хочу, чтоб вам досталось на орехи,Чтоб даже дух ваш вымело дотла!Чтоб вы, поджав хвосты, меняя вехи,Раз навсегда узнали, чья взяла!Мы — мастера угля, железа, хлеба,Решают дело наши голоса.Мы выйдем в блузах голубых, как небо,И у людей откроются глаза!Ремонт земли начнем мы без наряда,Сойдемся и поднимем руки «за»!И сделаем на совесть все, как надо,И у людей откроются глаза!
Перейти на страницу:

Все книги серии К.М.Симонов. Собрание сочинений

Похожие книги

Золотая цепь
Золотая цепь

Корделия Карстэйрс – Сумеречный Охотник, она с детства сражается с демонами. Когда ее отца обвиняют в ужасном преступлении, Корделия и ее брат отправляются в Лондон в надежде предотвратить катастрофу, которая грозит их семье. Вскоре Корделия встречает Джеймса и Люси Эрондейл и вместе с ними погружается в мир сверкающих бальных залов, тайных свиданий, знакомится с вампирами и колдунами. И скрывает свои чувства к Джеймсу. Однако новая жизнь Корделии рушится, когда происходит серия чудовищных нападений демонов на Лондон. Эти монстры не похожи на тех, с которыми Сумеречные Охотники боролись раньше – их не пугает дневной свет, и кажется, что их невозможно убить. Лондон закрывают на карантин…

Александр Степанович Грин , Ваан Сукиасович Терьян , Кассандра Клэр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Русская классическая проза
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века

БВЛ — том 102. В издание вошли произведения:Украинских поэтов (Петро Гулак-Артемовский, Маркиан Шашкевич, Евген Гребенка и др.);Белорусских поэтов (Ян Чачот, Павлюк Багрим, Янка Лучина и др.);Молдавских поэтов (Константин Стамати, Ион Сырбу, Михай Эминеску и др.);Латышских поэтов (Юрис Алунан, Андрей Шумпур, Янис Эсенбергис и др.);Литовских поэтов (Дионизас Пошка, Антанас Страздас, Балис Сруога);Эстонских поэтов (Фридрих Роберт Фельман, Якоб Тамм, Анна Хаава и др.);Коми поэт (Иван Куратов);Карельский поэт (Ялмари Виртанен);Еврейские поэты (Шлойме Этингер, Марк Варшавский, Семен Фруг и др.);Грузинских поэтов (Александр Чавчавадзе, Григол Орбелиани, Иосиф Гришашвили и др.);Армянских поэтов (Хачатур Абовян, Гевонд Алишан, Левон Шант и др.);Азербайджанских поэтов (Закир, Мирза-Шафи Вазех, Хейран Ханум и др.);Дагестанских поэтов (Чанка, Махмуд из Кахаб-Росо, Батырай и др.);Осетинских поэтов (Сека Гадиев, Коста Хетагуров, Созур Баграев и др.);Балкарский поэт (Кязим Мечиев);Татарских поэтов (Габделжаббар Кандалый, Гали Чокрый, Сагит Рамиев и др.);Башкирский поэт (Шайхзада Бабич);Калмыцкий поэт (Боован Бадма);Марийских поэтов (Сергей Чавайн, Николай Мухин);Чувашских поэтов (Константин Иванов, Эмине);Казахских поэтов (Шоже Карзаулов, Биржан-Сал, Кемпирбай и др.);Узбекских поэтов (Мухаммед Агахи, Газели, Махзуна и др.);Каракалпакских поэтов (Бердах, Сарыбай, Ибрайын-Улы Кун-Ходжа, Косыбай-Улы Ажинияз);Туркменских поэтов (Кемине, Сеиди, Зелили и др.);Таджикских поэтов (Абдулкодир Ходжа Савдо, Мухаммад Сиддык Хайрат и др.);Киргизских поэтов (Тоголок Молдо, Токтогул Сатылганов, Калык Акыев и др.);Вступительная статья и составление Л. Арутюнова.Примечания Л. Осиповой,

авторов Коллектив , Давид Эделыптадт , Мухаммед Амин-ходжа Мукими , Николай Мухин , Ян Чачот

Поэзия / Стихи и поэзия