Вместо: проиграет ~ сын…» // который будет любить иные развлечения, а не подсчет бочонков… и все это богатство уйдет через игорный дом или будуар лоретки, и добрые люди скажут… покачивая головой: «Подумать только, какие родители и какое детище – блудный сын… что за времена, что за времена… Старики отказывали во всем себе (и другим тоже) – чтоб оставить ему кучи золота – а этот негодяй отдал их этой… вы знаете… этой Коломбине…»
Стр. 234–235
33-4
Вместо: Этим людям ~ Действительно // Р. Оуэн, проповедуя им другое употребление сил и другие цели, не мог убедить дурных механиков, а озлобил их. Один лишь разум обладает терпимостью и полон мягкости, снисходительности. Мы видели, что Оуэн
Стр. 235
7–9
Вместо: провожаемый ~ outlaw // никто не последовал за ним, и благочестивые люди бросали в него камни В конце концов он точно так же сломил бы себе голову, стукнувшись о другой порог, он остался бы одиноким и оплеванным – так же и за другой створкой раковины.
10
После: с самого начала // за его юридическую ересь безответственности.
Стр. 236
1
Вместо: у Фурье // у фурьеристов
9
Перед: Платон // божественный
16
Вместо: Права втеснять не надобно // я же придерживаюсь мнения, что можно бить палками человека, который сам этого требует.
24–27
Вместо: Это понятно ~ равновесия // Мыслители, может быть, недостаточно божественны, но они более человечны, чем Платон. Различие этих двух точек зрения огромно… и юристы отвергают со знанием дела мнение, что кара – это только мстительная оборона общества.
33
После: школы // – двери могли бы оставаться еще более широко открытыми
Стр. 237
1–3
Вместо:
Он в отношении ~ республики // Он не говорит этого о правительствах – вы правы. В этом отношении он был великий дипломат – он был другом всех правительств и всех правителей… королевы, вашингтонского президента, ториев и царя.
4
После: протестантами // и другими сектантами
20
Вместо: гражданского быта // оснований современного общества – государственным путем
Стр. 239
21
Вместо: проекте // коммунизме
26–31
Вместо: Для чего кормят ~ всемогуща» // Почему же членов общины будут «кормить, одевать и забавлять», почему будут давать этим каторжникам общего благополучия, этим дисциплинарным батальонам равенства, этим крепостным Rei publica ad scripti – цыплят и рыбу..? Вы думаете, для них самих, для их собственного счастья – совсем нет… Их положение будет, судя по декрету, весьма посредственно – «Одна Республика будет богатой, все могущей… великолепной…»
Стр. 240
10
Перед: Один видел // Они исходят из ряда совершенно аналогичных идей.
30–34
Вместо: и уговаривает ~ кляч // ибо разум никогда не стоял на высоте этого вопроса
Стр. 241
1–2
Вместо: Государственный быт // она вступала вновь в законное владение. Современное государство
16
Вместо: Для этого // Чтобы взорвать старое здание
Стр. 242
13–17
Вместо: Бабёф ~ Централизации // Более того. Бабёф и Р. Оуэн встречаются еще раз в общем неуспехе, хотя их трагическая судьба несет на себе печать того же контраста, который был нами отмечен. Бабёф был гильотинирован. Всепоглощающее чудовище, вскормленное в могиле, куда были брошены в беспорядке трупы языческих цезарей и правоверных католических королей, священников и рыцарей, росло
21–22
Вместо: правительственной ~ во Франции // сетями государственной полиции – и так целиком выдан администрации, как это было сделано централизацией.
Стр. 243
17
Перед:…Около того времени // – Кто же однако выигрывал, когда оба теряли?