— Секс и деньги нужны всем и каждому, — убежденно заявил он. — Другими словами, вы можете иметь сколько угодно того и другого с помощью группы, а еще группа дает власть, Дэнни-бой. Я уже говорил вам прошлой ночью: власть — это самое главное и ей нет предела.
— Власть ради чего?
— Власть ради самой власти. — Его темные глаза засверкали. — Власть над людьми, Дэнни-бой. Власть над жизнью и смертью, спасение или уничтожение. Разве это не привлекает вас?
— Возможно, привлекает, — ответил я. — Но пока я вижу здесь больше смерть, чем жизнь, больше разрушение, чем спасение.
— Кажется, я вас не понимаю, — медленно произнес он.
— Муж Бэт Шоу и Питер Мултон мертвы. А теперь скажите, кого вы спасли, Дейн?
— Всегда существует начало, — спокойно пояснил он. — Нельзя сделать омлет, не разбив яйца. Но раз уж вы спрашиваете, Элисон была спасена группой, например.
— Каким образом?
— Элисон параноик со склонностью к убийству, — продолжал Дейн. — Она уже давно убила бы кого-нибудь и загремела в сумасшедший дом. Скорее всего жертвой стала бы ее сестра. Это классический случай. Всегда убивают самых близких и любимых, они всегда во всем виноваты.
— И как же группа остановила ее? — спросил я.
— Мы во всем ей потакали, стараясь не раздражать. Направили ее фантазии в приемлемые русла реальности.
— С вашей помощью?
— Я психиатр, который опередил свое время, — заявил он без ложной скромности. — Кроме того, параноик очень полезен такой группе, как наша.
— Каким образом? — удивился я.
— Вы собираетесь стать нашим лидером, вот и разберитесь. И уже пора подумать, как будете захватывать лидерство, Дэнни-бой. Время уходит. — Тайзек широко улыбнулся. — Прежде чем приехать сюда, я позвонил Тайлеру Верингу и рассказал ему все последние новости.
— И как он отреагировал?
— Как я и ожидал, с большой осторожностью. Несомненно, наш богач тоже строит планы, но он слишком хитер, чтобы рассказывать о них.
— Спасибо за помощь, Дейн, — поблагодарил я.
— Рад был услужить, — вежливо ответил владелец публичного дома. — Уж не собираетесь ли вы поделиться со мной своими планами?
— Может быть, позднее, — пообещал я. — Но вы можете оказать мне услугу.
— Какую?
— Позвоните остальным и предложите собраться здесь сегодня вечером, около девяти. Никаких праздников, только бизнес.
— Предположим, что они не придут?
— Тот, кто не придет, будет наказан, — пообещал я. — И очень строго.
Гигант допил свой бокал и со стуком поставил его на небольшой столик рядом с креслом.
— Я позвоню им. Хотите знать их реакцию, Дэнни-бой?
— Мне наплевать на их реакцию. Они будут здесь в девять, или их ждут большие неприятности, — сурово повторил я и ухмыльнулся. — К вам это тоже относится.
— Я приду, — пообещал Дейн. — Такое зрелище жаль пропускать! — Он легко поднял свою огромную массу из кресла и направился к двери. Подойдя к ней, он оглянулся. — Да, я вспомнил об Эрроле. Сэнди получила его от Тайлера Веринга.
— Он очень ярко одевается, но не в моем вкусе, — заметил я.
— И не в моем тоже, — согласился он. — До вечера, Дэнни-бой.
Тайзек вышел из комнаты, а я сделал глоток из бокала. Через минуту с озабоченным лицом прибежала Эрика.
— Что ему нужно? — с порога спросила она.
— Просто хотел поговорить, — туманно ответил я. — Сегодня в девять вечера здесь соберется группа.
Ее лицо как-то сразу постарело.
— Что же нам делать, Дэнни?
— Будем действовать по обстоятельствам, — небрежно проговорил я. — Ты только не расстраивайся. Если они увидят, что мы трусим, нам конец. После вчерашнего вечера у нас есть психологическое преимущество, и нам нужно его сохранить.
— Но тебе одному с ними не справиться, — заныла девушка.
Я попытался успокоить ее:
— Если будем действовать разумно, нам не придется сражаться сразу со всеми. Где Элисон?
— Сестра уехала час назад неизвестно куда. Она никогда не говорит мне о своих планах.
— Может, перекусим? — предложил я.
— Конечно. Салат сойдет?
— Прекрасно, — одобрил я. — А потом можешь переодеться в купальный костюм, и мы проведем вторую половину дня у бассейна.
Блондинка направилась на кухню, а я допил свой коктейль и последовал за ней. Эрика сделала салат на скорую руку и подала его с нарезанной ветчиной. Не бог весть что, но вполне съедобно.
— Если тебе удастся освободиться от группы, то есть если она развалится и не будет представлять угрозы, чем ты тогда займешься? — спросил я.
— Не знаю, — ответила она. — Я об этом как-то не думала.
— Останешься жить здесь?
— Трудно сказать.
— А Элисон?
Лицо Эрики превратилось в напряженную маску.
— Какого черта ты задаешь все эти вопросы? — воскликнула она.
— Просто интересуюсь. — Я пожал плечами. — Если Дейн исчезнет, тебе придется что-то делать с Элисон. Не так ли?
— Что ты имеешь в виду? — не поняла она.
— Нужно будет обратиться за профессиональной помощью, — объяснил я.
— Что за чушь ты городишь?