— А мне еще один странный бурбон. Со льдом, — попросил я.
В течение следующего получаса, пока я тянул мой второй бурбон, Дженни Копчек расправилась с пятью ромовыми коктейлями, которые ни в малейшей степени на ней не отразились.
— Сколько времени? — внезапно поинтересовалась она.
— Почти половина седьмого, — сверился я с часами.
Прищурившись, Дженни внимательно осмотрела меня.
Я слегка занервничал, прикидывая, не выросли ли рога на моем затылке.
— В общем, ничего, — подвела она итог осмотру. — Знаете, я так расслабилась, а до завтрашнего утра о Каддлс можно не беспокоиться, не так ли?
— Абсолютно, — заверил я ее.
— Счет! — бросила Дженни официанту.
Пока я рылся в карманах в поисках бумажника, она подписала чек и вернула его официанту.
— Вы остановились здесь? — спросил я.
— До завтра. Мы сняли апартаменты «Башня».
— Мы?
— Хэнк и я. Пусть вас это не волнует. Там две спальни, разделенные гостиной, и две ванные. Но только одна кухня. Хэнк ест, когда ему приспичит.
— Кстати, о еде, — заметил я. — Почему бы и нам не…
— Позже, — сказала она. — Поднимемся в номер.
Миновав на лифте тридцать два этажа, мы оказались в «Башне». Как Дженни и говорила, по обеим сторонам обширной гостиной располагалось по спальне. Кроме того, имелся балкон.
— Освежусь, — сообщила хозяйка апартаментов. — Угощайтесь, выпивка имеется. Можете заглянуть в комнату Хэнка. Выйдя из вашей конторы, он был как на крыльях «конкорда». Но надо бы убедиться, что с ним все в порядке. Общаться с ним и все такое… мне как-то не хочется.
Она исчезла в дальней спальне. Я подошел к дверям другой спальни и постучал. Никто не ответил. Приоткрыв двери, я заглянул в нее. Плотные портьеры были опущены, в комнате царил полумрак. Хэнк распростерся на кровати спиной ко мне, в воздухе стоял густой запах марихуаны. Покинув спальню, я прикрыл за собой дверь и вышел на балкон. У моих ног лежало побережье Санта-Байи, протянувшееся вплоть до Саблайм-Пойнта. Вид отсюда потрясающий, и я не отрывал от него глаз, пока за спиной не раздался голос Дженни:
— Как там Хэнк?
— Вырубился и спит.
— Не хотите ли еще выпить?
— Пока нет.
— Так вы идете? Собираетесь прыгать или что?
Повернувшись, я вернулся в гостиную, прикрыв за собой стеклянную дверь. Дженни за стойкой бара готовила себе очередную выпивку, так что до талии была доступна обозрению. Моему взгляду предстала белокурая головка, шея, плечи, обнаженные груди с крупными вишневыми сосками и часть тела до талии. Все остальное было скрыто стойкой бара.
— Уверены, что не хотите выпить? — небрежно повторила она.
— Похоже, я передумал.
— Водка со льдом. — Дженни протянула мне бокал через стойку. — Хочу избавиться от этого отвратительного сладкого вкуса во рту до того, как…
— До того — чего?
Глянув на меня в упор, она улыбнулась:
— Предполагаю, что есть мы будем потом. После траханья у меня всегда жуткий аппетит.
— Приятного аппетита! — поднял я бокал.
— Тут не холодно, — заметила она. — Я отключила кондиционер.
— Я обратил внимание…
— Так почему же вы до сих пор в одежде? — холодно поинтересовалась она.
— Действительно, с моей стороны просто глупо.
Сделав основательный глоток ледяной водки, я стянул одежду и бросил ее на соседнее кресло. А когда шел обратно к бару, Дженни критически осмотрела меня и заключила:
— Выглядит неплохо.
— В данный момент мой предмет смущен и не поднимает головы, — доверительно признался я ей. — Но стоит вам сделать нечто восхитительное, например, выйти из-за стойки, как он тут же проявит к вам неподдельный интерес. Вскинет голову и кивнет вам. Вот так.
— Меня устраивает.
— Как и меня, — не нашелся я ответить ничего иного.
— Какое тело! — Она вздохнула. — Вы сущий болван! С головы до ног. Ну и классный же вы экземпляр, Бойд.
— Как и вы, — заверил я ее. — Хочу сказать, что оба мы прекрасны.
Она снова подняла стакан. Может, таков был предварительный ритуал, так что я повторил ее движение. Мы оба выпили.
— Думаю, дело в том, что Нина и Каддлс все время действуют мне на нервы. Стоит мне расстаться с ними, как я испытываю жуткие гетеросексуальные позывы.
— Весьма здоровые позывы, — заметил я.
— Когда Хэнк не работает, от него все равно, черт бы его побрал, никакого толку.
— Коридорному семьдесят пять лет, — добавил я, — а официант — педик. Так что вам остается рассчитывать лишь на мои скромные достоинства.
— Вот уж верно, что скромные.
— Предупредил же, — возмутился я.
— Значит, мне надо всего лишь выйти из-за стойки — фьюить?!
— Ну, что-то вроде…
— О’кей, — пожала она плечами и вышла из-за стойки.
— Обманула! — пробурчал я.
На ней были узкие белые плавки с короткой аккуратной надписью поперек лобка. «Обращаться с осторожностью», — гласила она.
— Сдается мне, что твое вялое достоинство ведет себя с той же застенчивостью. — Дженни покачала головой. — А ты уверен, Бойд, что тебе не семьдесят пять лет? Или, может, ты педик?
— Ты что, рехнулась?
— Давай-ка прикинем, удастся ли как-то помочь твоему маленькому приятелю, — промурлыкала она.