Он сел за стол, взял обеими руками чашку с молоком и выпил ее залпом. Затем он обеими руками придвинул к себе тарелку с кашей и взял вилку. Только когда он взял вилку, стало понятно, почему он брал чашку и тарелку обеими руками. У него тряслись руки. У него так сильно тряслись руки, что он два раза промахнулся, стараясь поддеть на кончик ножа кусок масла. Бадер, вытянув шею, глядел на руки Горбовского.
— Я постараюсь дать вам самую лучшую импульсную ракету, Леонид, ― сказал он слабым голосом. ― Наиболее лучшую.
— Дайте, Август, ― сказал Горбовский. ― Самую лучшую. А кто этот молодой человек?
— Это Сидоров, ― объяснил Валькенштейн. ― Он хотел говорить с вами.
Сидоров встал опять. Горбовский благожелательно поглядел на него снизу вверх и сказал:
— Садитесь, пожалуйста.
— О, ― сказал Бадер. ― Я совершенно забыл. Простите меня. Леонид, товарищи, позвольте представить вам…
— Я Сидоров, ― сказал Сидоров, неловко усмехаясь, потому что все глядели на него. ― Михаил Альбертович. Биолог.
— Уэлкам, Михаил Альбертович, ― сказал волосатый Диксон.
— Ладно, ― сказал Горбовский. ― Сейчас я поем, Михаил Альбертович, и мы пойдем в мою каюту. Там есть диван. Здесь тоже есть диван… ― он понизил голос до конфиденциального шепота, ― но на нем расселся Бадер, а он Директор.
— Не вздумайте взять его, ― сказал Валькенштейн по-японски. ― Мне он не нравится…
— Почему? ― спросил Горбовский.
Горбовский возлежал на диване, Валькенштейн и Сидоров сидели у стола. На столе валялись блестящие мотки лент видеофонографа.
― Я вам не советую, ― сказал Валькенштейн.
Горбовский закинул руки за голову.
― Родных у меня нет, ― сказал Сидоров. (Горбовский поглядел на него сочувственно.) ― Плакать по мне некому.
― Почему ― плакать? ― спросил Горбовский.
Сидоров нахмурился.
― Я хочу сказать, что знаю, на что иду. Мне необходима информация. На Земле меня ждут. Я сижу здесь над Владиславой уже год. Год потратил почти зря…
― Да, это обидно, ― сказал Горбовский.
Сидоров сцепил пальцы.
— Очень обидно, Леонид Андреевич. Я думал, на Владиславу высадятся скоро. Я вовсе не лезу в первооткрыватели. Мне просто нужна информация, понимаете?
— Понимаю, ― сказал Горбовский. ― Еще бы. Вы ведь, кажется, биолог…
— Да. Кроме того, я проходил курсы пилотов-космогаторов и получил диплом с отличием. Вы у меня экзамены принимали, Леонид Андреевич. Ну, вы меня, конечно, не помните. В конце концов, я прежде всего биолог, и я больше не хочу ждать. Меня обещал взять с собой Квиппа. Но он попытался два раза высадиться и отказался. Потом прилетел Стринг. Вот это был настоящий смельчак. Но он тоже не взял меня с собой. Не успел. Он пошел на посадку со второй попытки и не вернулся.
— Вот чудак, ― сказал Горбовский, глядя в потолок. ― На такой планете надо делать по крайней мере десять попыток. Как, вы говорите, его фамилия? Стринг?
— Стринг, ― ответил Сидоров.
— Чудак, ― сказал Горбовский. ― Неумный чудак.
Валькенштеин поглядел на лицо Сидорова и проворчал:
— Ну так и есть. Это же герой.
— Говори по-русски, ― строго сказал Горбовский.
— А зачем? Он же знает японский.
Сидоров покраснел.
— Да, ― сказал он. ― Знаю. Только я не герой. Стринг ― вот это герой. А я биолог, и мне нужна информация.
— Сколько информации вы получили от Стринга? ― спросил Валькенштеин.
— От Стринга? Нисколько, ― сказал Сидоров. ― Ведь он погиб.
— Так почему же вы им так восхищаетесь?
Сидоров пожал плечами. Он не понимал этих странных людей. Это очень странные люди ― Горбовский, Валькенштейн и их друзья, наверное. Назвать замечательного смельчака Стринга неумным чудаком… Он вспомнил Стринга, высокого, широкоплечего, с раскатистым беззаботным смехом и уверенными движениями. И как Стринг сказал Бадеру: «Осторожные сидят на Земле, Август Иоганн. Специфика работы, Август Иоганн!» ― и щелкнул крепкими пальцами. «Неумный чудак»…