Читаем Том 2. Стихотворения 1909-1917 полностью

Здравствуй, здравствуй, новая сестра,К нам пришедшая, с тоской во взоре,В час, когда дорога серебраПерешла олуненное море!Пышен твой причудливый наряд,Крупны серьги из морских жемчужин,Ярок над челом алмазов ряд,А над лоном пояс странно сужен.Кто ты? Полы храмовых завесВскрыв, не ты ль звала служить Ашере?Иль тебе дивился Бенарес,Меж святых плясуний, баядере?Иль с тобой, забыв войну, Тимур
На пушистых шкурах спал в гареме?Иль тебя толпе рабов АссурПредставлял царицей в диадеме?Все равно. Войди в наш тесный круг,Стань теперь для мира безымянной.Видишь: месяца прозрачный плугРаспахал уже простор туманный.Час подходит потаенных снов,Восстающих над любовным ложем…Мы, заслыша предрешенный зов,Не сойти к избранникам не можем.Будь готова к буйству новых пляскИ к восторгу несказанных пыток,Чтоб излить вино запретных ласк,
Словно смешанный с огнем напиток!Будь готова, новая сестра,Наклоняясь к тайнам изголовий,Досказать начатую вчераСказку счастья, ужаса и крови!

22 июля 1913

Умирающий день

Минувший день, склоняясь головой,Мне говорит: «Я умираю. НовыйУже идет в порфире огневой.Ты прожил день унылый и суровый.Лениво я влачил за часом час:Рассвет был хмур и тускл закат багровый.
За бледным полднем долго вечер гас;И для тебя все миги были скудны,Как старый, в детстве читанный, рассказ.Зато со мной ты путь прошел нетрудный,И в час, когда мне — смерть, и сон — тебе,Мы расстаемся с дружбой обоюдной.Иным огнем гореть в твоей судьбеДругому дню, тому, кто ждет на смене.Зловещее я слышу в ворожбеУгрюмых парк. О, бойся их велений!Тот день сожжет, тот день тебя спалит.Ты будешь, мучась, плакать об измене,В подушки прятать свой позор и стыд,И, схвачен вихрем ужаса и страсти,
Всем телом биться о ступени плит!Но день идет. Ты — у него во власти.Так молви мне: „прости“, как другу. Я —День без восторгов, но и без несчастий!»В смущеньи слушаю; душа мояЗнакомым предвкушением объятаБезумной бури в бездне бытия…Как эти штормы я любил когда-то.Но вот теперь в душе веселья нет,И тусклый день жалею я, как брата,Смотря с тоской, что теплится рассвет.

28 марта 1915

Океан — ручью

Перейти на страницу:

Похожие книги

Монады
Монады

«Монады» – один из пяти томов «неполного собрания сочинений» Дмитрия Александровича Пригова (1940–2007), ярчайшего представителя поэтического андеграунда 1970–1980-x и художественного лидера актуального искусства в 1990–2000-е, основоположника концептуализма в литературе, лауреата множества международных литературных премий. Не только поэт, романист, драматург, но и художник, акционист, теоретик искусства – Пригов не зря предпочитал ироническое самоопределение «деятель культуры». Охватывая творчество Пригова с середины 1970-х до его посмертно опубликованного романа «Катя китайская», том включает как уже классические тексты, так и новые публикации из оставшегося после смерти Пригова громадного архива.Некоторые произведения воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации.

Дмитрий Александрович Пригов

Поэзия / Стихи и поэзия