Читаем Том 22. Письма 1890-1892 полностью

Год устанавливается по письму Л. Я. Гуревич от 30 ноября 1891 г., на которое Чехов отвечает; Гуревич ответила 11 декабря ( ГБЛ).

…заикнулся об авансе в письме к Михаилу Ниловичу… — См. письмо 1040.

Я прошу Вас убедительно не стесняться… — Гуревич писала: «…теперь, в конце года, при громадных тратах на объявления и других увеличенных платежах, я крайне стеснена в своей смете и не решаюсь обещать Вам выслать аванс».

Если Вы теперь пришлете мне рублей 200…— В письме от 11 декабря Гуревич писала, что высылает 200 рублей и добавляла: «Повесть Ваша благополучно прошла цензуру, не выкинуто ни одного слова. А я уж боялась: цензура наша не особенно любит выдвигать вопрос голода».

Наши пикантные телеграммы… — Они не сохранились.

1052. Н. А. ЛЕЙКИНУ

2 декабря 1891 г.

Печатается по автографу ( ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: Письма, т. III, стр. 313–315.

Год устанавливается по ответному письму Н. А. Лейкина от 6 декабря 1891 г. ( ГБЛ).

Посоветуйте ~ в какой департамент ~ обратиться? — Разъяснив подробно, какие документы нужны для получения потомственного почетного гражданства, Лейкин добавлял: «…врачи мне сказали, что в Петербурге есть достаточно врачей, не состоявших и не состоящих на государственной службе, живущих по университетскому диплому врача или лекаря, и никто от них в Петербурге не требует, чтобы они добывали себе вид потомственного почетного гражданина».

Умер ~ сахарозаводчик Харитоненко, с которым я был знаком.

 — Чехов познакомился с Харитоненко в Сумах в 1889 г. О его смерти сообщила газета «Южный край» (№ 3750, 1 декабря).

…журналы и газеты редактируются купцами, чиновниками и девицами. — «Северный вестник» редактировался «девицей» Л. Я. Гуревич, а «Русское обозрение» — чиновником, нотариусом Н. М. Боборыкиным.

1053. А. С. КИСЕЛЕВУ

3 декабря 1891 г.

Печатается по автографу ( ГБЛ). Впервые опубликовано: Письма, т. III, стр. 318–319.

Датируется по письму А. С. Киселева от 30 ноября 1891 г., на которое Чехов отвечает; Киселев ответил 5 декабря ( ГБЛ

).

Пьесу получил и внимательно прочел. — Киселев писал: «Посылаю Вам, под бандеролью, драматический этюд „Светские жмурки“, написанный покойным Владимиром Петровичем <Бегичевым> и отчасти его женою Марией Васильевной. Эта пьеса была в свое время запрещена к представлению по интригам Гернгросса, на которого она была написана. По получении запрещения, в том же году она была сыграна любителями в зале Ан. Ник. Кислинского и всего только один раз. С тех пор прошло 25 лет, всякое запрещение падает само собою и потому нельзя ли будет ее поставить в каком-либо театре? <…> Может быть, Вам удастся, чтобы они увидели свет божий». Заниматься пьесой Киселев не стал.

1054. А. С. СУВОРИНУ

3 декабря 1891 г.

Печатается по автографу ( ГБЛ). Впервые опубликовано: Письма, т. III, стр. 316–318.

Год устанавливается по упоминанию повести «Дуэль».

Получив корректуру «Каштанки» ~ выбросил вон. — Перерабатывая рассказ для отдельного издания, Чехов изменил название (в газетном тексте 1887 года было «В ученом обществе»), написал главу «Беспокойная ночь» (по новому делению на главы — шестую) и внес еще некоторые поправки. Комментатор ПССПполагал, будто Чехов выбросил какую-то неизвестную деталь, имеющуюся только в несохранившемся черновом автографе (см. т. XV, стр. 542). Но это недоразумение. Правился только текст, напечатанный в «Новом времени» 25 декабря 1887 г. По-видимому, отвечая на замечание Суворина, что издание предназначено для детей, Чехов вычеркнул фразу в главе четвертой: «Теперь представь, что у тебя есть горячо любимая жена, ты возвращаешься из клуба и застаешь у нее друга дома». Вместо этой фразы в отдельном издании стало: «Теперь представь, что ты ювелир и торгуешь золотом и брильянтами. Представь теперь, что ты приходишь к себе в магазин и застаешь в нем воров». Правленная Чеховым корректура не сохранилась.

Получили ли две рукописи? — См. примечания к письму 1049 *.

Из Петербурга, из Вильны и из равных российских городов я получаю письма насчет «Дуэли». — Из Петербурга Чехову написал П. А. Воеводский (краткая машинописная рецензия, ГБЛ), из Вильно — служащий контроля Полесских железных дорог и литератор В. Г. Сысоев («Ваш рассказ было радостно, свободно и больно читать <…> Вы единственный достойный и славный ученик Л. Толстого…». — ГБЛ).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза