Теперичкэ психиатр Ольдерогге и я едем на Аландские острова, где нам предлагает Лоцманское ведомство Финляндии три острова для колоний.
Ольдерогге хлопочет о врачебно-психиатрической стороне дела, а я рассчитываю в будущих фельетонах описать то, что я видел, слышал и чего можно ожидать от этой затеи <…> если мне, под диктовку психиатрии, удастся организовать колонию для алкоголиков и таким путем помочь хоть двум-трем Свешниковым, то я умру с сознанием, что жил не совсем даром <…> Чёрт меня ведает, может быть я и ошибаюсь, и может быть пропагандирую не то, что нужно. Но меня Бехтерев и Черемшанский (люди тебе известные) убеждают, что я делаю доброе дело. А приступаю я к нему, к этому делу, со страхом и трепетом…»
…написать Вукову…
— В письме Ал. П. Чехов шутил: «Хочу просить благословения у Вукова с тем, чтобы он сообщил Покровскому и Фуругельму, что Шестаков не так распорядился по инициативе Евгении Яковлевны».Для «Русской мысли» пиши…
— Ал. П. Чехов просил в том же письме: «Ты же, между прочим, буде не лень, последи за моими будущими фельетонами <…> Я дерзаю даже запросить тебя на такую тему. Материал у меня — богатейший. Его хватит и на газету, и на журнал еще останется. Всё это ново, не затронуто, и в моей обработке, которую я поневоле сделаю живой, годилось бы для „Русской мысли“. Вопрос назрел. Если не решу его я, так решат Удод или Федот. Если ты, отец Игумен вкупе с матерью Потаскисией, посоветуешь, то я напишу в „Русскую мысль“, но под условием, чтобы я не напрасно рукописал в течение ночей».Гонорара из театральной конторы я еще не получал ~ хотя уже посылал телеграмму.
— Ал. П. Чехов спрашивал в письме: «Получил ли деньги из театральной конторы? Или, может быть, это поздний вопрос? Упоминаю об этом только потому, что после твоего открытого письма я пустил в ход все чары обаяния на девицу и получил успокоительный ответ, на котором и сам успокоился». 15 мая 1897 г. Чехов послал телеграмму в Петербургскую контору императорских театров, прося выслать гонорар (см. письмо 2017
*).Вместо того, чтобы нанимать пароход…
— Ал. П. Чехов писал: «В Финляндии всё дешево. Ввиду этого я нанимаю пароход за свой собственный счет из Або на Аланды. Думаю (по предварительной переписке), что пароход будет стоить не дороже 50–60 рублей. Это мне по силам: ихние родители за всё заплотють».2024. Н. И. ЗАБАВИНУ
23 мая 1897 г.
Печатается по автографу (
ГБЛ). Впервые опубликовано:
Неизд. письма, стр. 73.Секретка. Ответ на записку Н. И. Забавина от 23 мая 1897 г. (
ГБЛ).Исполню всё в точности. Сегодня напишу Соловьянову…
— Забавин прилагал перечень приборов, нужных для школы. Письмо Соловьянову неизвестно.2025. С. А. ПЕТРОВУ (АРХИМАНДРИТУ СЕРГИЮ)
23 мая 1897 г.
Печатается по автографу (
ГБЛ). Впервые опубликовано:
Письма, т. V, стр. 196–198, с датой: 27 мая 1897 г. Дата исправлена в
ПССП, т. XVII.Ответ на письмо С. А. Петрова от 8 мая 1897 г. Петров ответил 22 июня (
ГБЛ).…какое хорошее чувство возбудило во мне Ваше письмо.
— С. А. Петров писал Чехову: «Глубокоуважаемый Антон Павлович, Яков Алексеевич <Корнеев> писал мне, что Вы болели кровохарканьем. Сохрани Вас господи! Берегите себя. Как мне хотелось повидать Вас и всю Вашу милую незабвенную семью. Давно ли я познакомился с Вами! Кажется недавно, а вот уже минуло 10 лет. Эти годы сделали то, что всё далекое, былое кажется ближе и милее сердцу, чем прежде.Всему Вашему семейству скажите привет. Если еще бог приведет быть в Москве, непременно заеду к Вам. Два года тому назад я приехал в Большую московскую гостиницу, но немного не застал Вас: Вы уехали лишь накануне.
Алексею Сергеевичу и Анне Ивановне <Сувориным>, когда увидите, скажите, до земли кланяюсь.
Простите. Крепко жму Вашу руку. Прочитал Ваш последний превосходный рассказ <„Мужики“>. Но какое грустное впечатление он оставляет в душе! В свое время прочитал Вашего „Монаха“ и, право, чуть с ума на сошел.
Однако я заговорился. Еще раз простите.
Весь Ваш, искренно уважающий Вас усерднейший слуга
Архимандрит Сергий.
Думал ли я 10 лет тому назад, что буду так подписываться!
Семипалатинск. 8 мая 97 г.
Хотел заехать к Вам в имение, да не удалось. Очень жалею».
…как у помещицы Коробочки…
— в «Мертвых душах» Н. В. Гоголя.