Читаем Том 5. Когда обрывается лента полностью

Он провел ее через холл в кабинет Хоммера. Следом вошел Эмис и закрыл за собой дверь.

— Кто вы? — спросил Хоммер, и в его маленьких глазах Корридон заметил искорки страха.

— Меня зовут Мэрион… Я живу в коттедже, наискосок отсюда. Решила познакомиться с вашим таинственным домом, но поскольку в деревне говорят, что вы никому этого не разрешаете, я решила ночью перелезть через забор. Жаль, что я вела себя так глупо и приношу вам свои извинения. Я могу быть свободна?

— Вы работаете на Ричи? — в упор спросил Эмис, холодно глядя на нее.

— Ричи… — Мэрион повернулась к нему. — Я не знаю, о ком вы говорите. Я знаю, что нарушила границы частного владения, но вряд ли стоит поднимать из–за этого такой шум!

Мартин восхищался ее спокойствием. Эмис тоже заколебался и повернулся к Корридону.

— Вы знаете большинство агентов Ричи. Видели вы ее когда–нибудь раньше?

Корридон покачал головой.

— Она не из их лагеря. Я знаю всех его агентов.

Хоммер облегченно вздохнул.

— Может, она говорит правду? Жители ведь интересуются Бейнтризом…

— Я не понимаю, о чем это вы говорите? — наивно спросила Мэрион. — Я уже принесла свои извинения по этому поводу… Что я еще должна сделать?

«А ведь она так, пожалуй, и уйдет», — подумал Корридон, когда Мэрион направилась к двери, и Хоммер с Эмисом не сделали попытки задержать ее.

Но что–то подсказало ему, что это еще не все, что самые главные испытания еще впереди…

Вдруг он услышал тяжелый вздох и поднял глаза. Сердце его оборвалось.

На пороге стояла Кара с пистолетом в руке. Ее глаза были устремлены мимо Мэрион на Корридона. Мгновение она молчала и не шевелилась. Черный свитер ее был в грязи, брюки разорваны.

— Назад! — рявкнула она. — Я знаю, кто это! Ты — племянница Ричи!

Понимая, что надеяться больше не на что, Корридон потянулся за пистолетом, полученным от Эмиса, но Кара не сводила с него глаз.

— Убери руки! Одно движение — и я пристрелю тебя, крыса!

Корридон улыбнулся.

— Ого, как мы драматичны!

— Племянница Ричи? — воскликнул Эмис. — О чем ты говоришь, Кара?

Не сводя глаз с Корридона, Кара выдохнула с ненавистью:

— Он обманывает вас. Он вместе с этой девкой работает на Ричи. Он убил Чичо, я сама видела это.

Корридон посмотрел на Эмиса и пожал плечами.

— Что же вы ждете? Она боится, вот и выкручивается. Она лжет, чтобы обелить себя.

— Это ты лжешь! — закричала Кара. — Он и эта женщина работают вместе. Она — Мэрион Говард, племянница Ричи.

— Это правда? — повернулся Эмис к Корридону.

— Как вы смеете! — воскликнула Мэрион. — Я не знаю, о чем вы говорите. Предупреждаю, что я обращусь в полицию.

— Она племянница Ричи? — снова спросил Эмис.

— Понятия не имею. Я слышал, что у Ричи есть племянница, но никогда не встречался с нею. Разве стал бы он впутывать в это дело свою племянницу? Что, у него других людей нет? Держу пари, что Кара только сейчас это выдумала.

— Мы это очень скоро проверим, — зловеще сказал Эмис. — Я заставлю ее говорить. — Он схватил Мэрион за руку. — Значит, ты работаешь на Ричи?

— Отпустите меня! — закричала Мэрион. — Как вы смеете! — Она вскрикнула, так как Эмис заломил ей руку за спину.

Корридону очень хотелось ударить его кулаком, но он сдержался, помня, что Кара не спускает с него глаз.

— Отвечай! — Эмис нажал сильнее, и Мэрион упала на колени.

— Осторожнее, — проговорил Хоммер, — если она не…

— Подождите, — прервал его Корридон. — Разрешите мне поговорить с ней.

Эмис отпустил руку Мэрион.

— Хорошо, но если она не заговорит, я переломаю ей руки.

Корридон склонился над Мэрион.

— Если вы работаете на Ричи, лучше скажите нам, а то ведь он не шутит… Он действительно переломает вам руки, да и не только руки… — Мартин многозначительно посмотрел на Мэрион, давая понять, что обман не поможет.

В этот момент Эмис снова взялся за нее. Она вскрикнула.

— Да! Я работаю на Ричи…

Эмис отпустил ее, а Хоммер облегченно вздохнул.

— Тогда они должны знать, что мы здесь, — задумчиво проговорил Хоммер. .

— Они знают все! — в бешенстве закричала Кара. — Неужели вы не понимаете? Он дурачит вас! Ричи жив! А она пришла предупредить его, что я сбежала!

— Она лжет! — резко проговорил Корридон. — Я ни когда не видел эту девушку. — Он повернулся к Хоммеру. Тот был бледен. — Она просто хочет избавиться от меня!

— Она знает его! — вопила Кара, указывая на Мэрион. — Спросите ее! Если вы не можете, давайте я спрошу.

Эмис снова схватил Мэрион за руку. — Ты знаешь его?

— Нет, — Мэрион покачала головой.

— Мы напрасно теряем время, — нервно проговорил Хоммер. — Если они знают, что мы здесь, они могут появиться в любой момент.

— Они ничего не смогут доказать, — огрызнулся Эмис, — пусть ищут! — Он подошел к Корридону. — Ты говоришь, что Кара хочет от тебя избавиться. Что ж, я узнаю, кто здесь лжет. Если эта девушка не знает тебя, тогда все в порядке. Я сам займусь ею.

Корридон пожал плечами. Эмис отобрал у него свое оружие.

— Я подержу его пока у себя. Испытание простое, но надежное. Если эта девушка знает тебя, то она знает твое имя, если нет, то ты останешься жив и я буду удовлетворен.

— Она скажет! — бросила Кара. — Дайте ее мне!

— Заткнись, ты! — рявкнул Эмис.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Супершпион, числящийся в мертвых. Самые искусные воры
Супершпион, числящийся в мертвых. Самые искусные воры

В романе «Супершпион, числящийся в мертвых» знаменитого американского писателя Росса Томаса действуют профессиональный агент Падильо и «любитель» Маккоркл. В своей деятельности они сталкиваются и с предательством одних, и с мужественным поведением других, и с безжалостностью и сребролюбием третьих. Действуя в условиях бескомпромисного противостояния разных спецслужб, они оказываются в гуще жестоких схваток и интриг, участвуя в погонях, похищениях, убийствах... Второй роман «Самые искусные воры» посвящен событием, связанным с похищением древнего африканского щита — символа власти, сравнимого с английской короной... Содержание: Супершпион, числящийся в мертвых (роман, перевод В. Вебера) Самые искусные воры (роман, перевод В. Вебера)

Росс Томас

Крутой детектив