Строки 71–76. Речь идет о ноте-ультиматуме Керзона от 8 мая 1923 года (см. примечание к стихотворению «Универсальный ответ», стр. 432*
).Строки 82–86. В ответ на угрозы ноты Керзона по всей советской стране и во многих капиталистических странах проходили массовые демонстрации и митинги трудящихся. Трудящиеся зарубежных стран демонстрировали свое единство с советским народом под лозунгом «Руки прочь от Советской России».
Строка 108. Раскольников
Ф. Ф. — в то время полномочный представитель РСФСР в Афганистане.Строки 150–151. — Ну, и устроил я им Лозанну
! — Лозанна — город в Швейцарии. В 1922–1923 годах здесь происходила европейская конференция, созванная для урегулирования ближневосточных вопросов. Лозаннская конференция началась после окончания англо-греко-турецкой войны (1919–1922).Строка 180. «Зловредной организацией» Керзон именовал в своей ноте Коммунистический Интернационал.
Строки 187–189. …как Шумяцкий с Раскольниковым подымают Восток…
— Шумяцкий Б. З. — в то время полномочный представитель РСФСР в Иране. Отзыва Шумяцкого и Раскольникова требовал в своей ноте от 29 мая 1923 года Керзон в связи с ростом национально-освободительного движения на Востоке.Пилсудский
(стр. 122). Первая публикация — газ. «Известия Одесского губисполкома, губкома КПБУ и губпрофсовета», Одесса, 1923, № 1084, 15 июля, литературно-художественное приложение, под заглавием: «Пилсудскому отставка вручена. Вспомни, кто Пилсудский и что пилсудчина (Некролог)».Перепечатано (с большими купюрами) в газ. «Коммунист», Харьков, 1923, № 186, 19 августа.
В настоящем издании в текст 4 тома Сочинений внесено исправление: в строках 133–135 вместо: «То новеньким заменяет жупан драненький» — «То новеньким заменят жупан драненький» (исправление опечатки).
Пилсудский
Юзеф (1867–1935) — польский реакционный политический деятель. С 1892 года — член социалистической партии, ярый националист. В 1918–1922 годах провозглашен «начальником государства». В 1920 году начал войну с Советской Россией. В 1923 году ушел в отставку с поста начальника генерального штаба. С 1926 года, после фашистского переворота, снова фактический диктатор Польши.Строка 34. Краснозвездники
— воины Красной Армии.Строка 35. Краснокрестники
— работники общества Красного Креста.Строка 74. Фош
Фердинанд — см. примечание к стихотворению «Это значит вот что!» (стр. 433*).Строка 76. Френч
Джон (1852–1925) — английский фельдмаршал.Строка 114. Пуанкаре
— см. примечание к стихотворению «Универсальный ответ» (стр. 432*).Строка 167. Бельведер
— название дворца в Варшаве, в котором жил президент республики.Стиннес
(стр. 129). Первая публикация — журн. «Красная новь», М. 1923, № 4, июнь — июль.Перепечатано (с большими купюрами) в газ. «Коммунист», Харьков, 1923, № 186, 19 августа.
В журн. «Красная новь» и корректурных листах отдельного издания «Маяковской галереи», помеченных штампом типографии «13 сентября 1923 года», отсутствуют строки 165–168. Они появились позднее, в связи с революционными событиями в Германии в октябре 1923 года.
Стиннес Гуго
(1870–1924) — крупнейший представитель германской финансовой плутократии. После первой мировой войны, пользуясь инфляцией и валютной спекуляцией, создал гигантский концерн тяжелой промышленности. Был связан с финансовыми магнатами США и Франции.Строка 38. Рента
— нетрудовой доход, получаемый владельцем денежного капитала или земли.Строка 74. Рейхстаг
— германский парламент.Строка 98. Шпенглер
Освальд (1880–1936) — реакционный немецкий философ-идеалист, отрицавший исторический прогресс. Идеолог германского империализма и один из идеологических предшественников фашизма.Строка 130. …собственные эсдечики
— немецкие социал-демократы.Строки 165–168. Надеюсь, скоро это солнце разрисуют саксонцы.
— Саксония — одна из областей Германии. В период обострения в Германии революционного кризиса в Саксонии в октябре 1923 года образовалось рабочее правительство, в которое вошли левые социал-демократы и коммунисты. Оно просуществовало недолго.Вандервельде
(стр. 135). Первая публикация — газ. «Известия Одесского губисполкома, губкома КПБУ и губпрофсовета», 1923, № 1096, 29 июля (под заглавием «Соглашательский идеал»).В настоящем издании в текст 4 тома Сочининий внесено исправление: в строках 65–67 вместо: «чтоб вечно челядь глазела глаза его» — «чтоб вечно челядь глазели глаза его» (по текстам отдельного издания «Маяковской галереи» и корректурных листов).
Вандервельде
Эмиль (1866–1938) — бельгийский политический деятель, социал-шовинист, один из лидеров II Интернационала. Активно содействовал интервенции против Советской России.Строки 8–9. Король Альберт
— Альберт I, король Бельгии в 1909–1934 годах.