Главный занавес закрывает зрительный зал, и за занавесом тотчас начинается музыка. Бутон
закрывает и тот занавес, который отделяет сцену от нас, и она исчезает. Шарлатанское лицо скрывается.Мольер
Бутон
. Кого бы он хотел зарезать в час триумфа?Мольер
Бутон
Лагранж
шевельнулся у огня, но опять застыл. На крик вбегают Мадлена и Риваль — почти совершенно голая, она переодевалась. Обе актрисы схватывают Мольера за штаны, оттаскивая от Бутона, причем Мольер лягает их ногами. Наконец Мольера отрывают с куском Бутонова кафтана. Мольера удается повалить в кресло.Мадлена
. Вы с ума сошли! В зале слышно.Мольер
. Пустите!Риваль
. Господин Мольер!Потрясенный Шарлатан
заглядывает в дверь.Бутон
Мольер
. Этот негодяй… Я не понимаю, зачем я держу при себе мучителя. Сорок раз играли, все было в порядке, а при короле свеча повалилась в люстре, воском каплет на паркет…Бутон
. Мэтр, вы сами выделывали смешные коленца и палашом повалили свечку.Мольер
. Врешь, бездельник!Лагранж
кладет голову на руки и тихо плачет.Риваль
. Он прав. Вы задели свечку шпагой.Мольер
. В зале смеются. Король удивлен…Бутон
. Король самый воспитанный человек во Франции и не заметил никакой свечки.Мольер
. Так я повалил? Я? Гм… Почему же в таком случае я на тебя кричал?Бутон
. Затрудняюсь ответить, сударь.Мольер
. Я, кажется, надорвал твой кафтан?Бутон
судорожно смеется.Риваль
. Боже, в каком я виде!Дю Круази
Мадлена
. Бегу.Мольер
Бутон
. Благодарю вас.Мольер
. Э… э… э… А штаны почему?Бутон
. Мэтр, согласитесь сами, что верхом безвкусицы было бы соединить такой чудный кафтан с этими гнусными штанами. Извольте глянуть: ведь это срам — штаны.Мольер
. В самом деле. Я полагаю, мошенник, что лучше всего их сдать в музей.Бутон
. Я тоже. Я сдам.Мольер
. Попрошу со сцены не пялить глаз на короля.Бутон
. Кому вы это говорите, мэтр. Я тоже воспитан, потому что француз по происхождению.Мольер
. Ты француз по происхождению и болван по профессии.Бутон
. Вы по профессии — великий артист и грубиян — по характеру.Мольер
. Совершил я какой-то грех, и послал мне его Господь в Лиможе.Шарлатан
. Господин директор. Господин директор.Мольер
. Ах, да, с вами еще. Вот что, сударь… Это… Вы простите меня за откровенность — фокус второго разряда. Но партерной публике он понравится. Я выпущу вас в антракте в течение недели. Но все-таки, как вы это делаете?Шарлатан
. Секрет, господин директор.Мольер
. Ну, я узнаю. Возьмите несколько аккордов, только тихонько.Шарлатан
, загадочно улыбаясь, подходит к клавесину, садится на табуретку в некотором расстоянии от клавесина, делает такие движения в воздухе, как будто играет, и клавиши в клавесине вжимаются, клавесин играет нежно.Черт!
Шарлатан
улыбается загадочно.