Немножко утопии про то, как пойдет метрошка
(стр. 110). Журн. «Красный перец», М. 1925, № 6, февраль. Через год в апрельском номере журнала «Синяя блуза» было напечатано в новой редакции под заглавием «Частушки о метрополитене». Материалы, печатавшиеся в «Синей блузе», имели специальное назначение: журнал обслуживал репертуаром профессиональные и самодеятельные эстрадные коллективы. В основном тексте настоящего тома дана первая редакция стихотворения. Вторая редакция, написанная с учетом профиля «Синей блузы» и предназначенная для исполнения со сцены, печатается в разделе «Другие редакции» (см. стр. 419 наст. тома).Строка 7. МКХ
— Московское коммунальное хозяйство.Два мая
(стр. 112). Газ. «Вечерняя Москва», 1925, № 97, 30 апреля.Строки 52–54…и Крест-и Проф-и Коминтерна.
— Крестьянский Интернационал; Красный Интернационал профсоюзов; Коммунистический Интернационал.Строки 55–56. И это будет последний…
— слова из международного пролетарского гимна «Интернационал».Май
(стр. 117). Газ. «Рабочая Москва», 1925, № 98, 1 мая.Строка 17. Сокольники
— район в Москве (в прошлом окраина города).Красная зависть
(стр. 119). Журн. «Смена», М. 1925, № 9-10, 25 мая.Строка 33. Рабфак
— рабочий факультет, учебное заведение, где рабочие, занятые на производстве, получали среднее образование.Строка 42. Имеются в виду государственные границы, установленные державами-победительницами на Версальской конференции после первой мировой войны.
Строка 153. О.Д.В.Ф.
— Общество друзей воздушного флота.Ялта — Новороссийск
(стр. 123). Заготовки к строкам 112–115 в записной книжке 1924 г., № 23 (БММ); список, сделанный Л. Ю. Брик (хранится у Л. Ю. Брик); журн. «Прожектор», М. 1925, № 10, 31 мая; газ. «Парижский вестник», Париж, 1925, 14 июня.В журнале «Прожектор» и во всех посмертных изданиях печаталось под заглавием «Ялта — Севастополь», что не соответствует содержанию стихотворения, где рассказывается о поездке на пароходе «Севастополь» из Ялты в сторону Батуми. Маяковский ехал из Ялты в Новороссийск в августе 1924 г. В «Парижском вестнике», куда Маяковский, бывший в Париже с 28 мая по 20 июля 1925 г., передал стихотворение, оно появилось под рубрикой «Из цикла „Путешествия“» с заголовком «Ялта — Новороссийск». Тот же заголовок в списке Л. Ю. Брик.
Печатается по тексту «Прожектора». В настоящем издании в текст журнала «Прожектор» внесено исправление: заглавие вместо «Ялта — Севастополь» — «Ялта — Новороссийск» (по тексту газ. «Парижский вестник» и списку Л. Ю. Брик).
Строка 122. «Дофин
» — название французского парохода.Строка 155. Райкомвод
— районный комитет водников.Строка 159. Бламанже,
точнее бланманже, (франц.) — желе из сливок, сахара и желатина.Выволакивайте будущее
! (стр. 129). Газ. «Правда молодежи», Орел, 1925, № 20, 31 мая; газ. «Юный товарищ», Смоленск, 1925, № 29, 5 июня; газ. «Большевистский молодняк», Саратов, 1925, № 36, 6 июня; журн. «Смена», М. 1925, № 11, 15 июня.Печатается по тексту журнала «Смена».
Даешь мотор
! (стр. 131). Журн. «Самолет», М. 1925, № 8, август; Сочинения, т. 4.В оглавлении журнала указано: «Отрывок из поэмы». Текст сопровожден примечанием: «Из сборника, печатаемого Авиахимом, „Сам пройдись по небесам“».
Стихотворение должно было войти в книгу стихов о советском воздушном флоте, завершенную Маяковским до его отъезда из Москвы в заокеанское путешествие (то есть до 25 мая 1925 г.). Об этой книге поэт сообщал в автобиографии под рубрикой «25-й год»; «Написал агитпоэму «Летающий пролетарий» и сборник агитстихов «Сам пройдись по небесам» (см. т. 1 наст. изд., стр. 27). Сборник издан не был.
Строка 72–73. Ходынские гроба.
— Имеются в виду старые самолеты, базировавшиеся на аэродроме Ходынского поля в Москве.Строка 83. «Рено
» — марка самолетов компании французских автомобильных и авиационных заводов.Строка 85. «Рольс Ройсы
» — самолеты, выпускаемые объединением английских автомобильных и авиамоторных заводов.Строка 99. Братья Райт:
Уилбур (1867–1912) и Орвил (1871–1948) — американские авиаконструкторы и летчики.Строка 169. НОТ
— научная организация труда.Строка 180. «Икар
» — завод авиационных моторов в Москве.Строка 192. «Большевик
» — завод авиационных моторов в Ленинграде.О.Д.В.Ф. (стр. 137). Сочинения, т. 4.
Повидимому, написано до 25 мая 1925 г. и предназначалось для сборника «Сам пройдись по небесам» (см. примечание*
к предыдущему стихотворению «Даешь мотор!»).О.Д.В.Ф.
— Общество друзей воздушного флота.Вот для чего мужику самолет
(стр. 142). Сочинения, т. 4.Повидимому, написано до 25 мая 1925 г. и предназначалось для сборника «Сам пройдись по небесам» (см. примечание*
к стихотворению «Даешь мотор!»).Тексты к рисункам в журнале «Красный Перец»