Читаем Том 7. Книга 2. Дополнения к 1–7 томам. Рукою Есенина. Деловые бумаги. Афиши и программы вечеров полностью

Текст паспорта: «Во свидетельство чего и для свободного проезда дан ему от меня сей Паспорт, с приложением печати Российского Генерального Консульства. Париж, сего Августа 31 / Сентября 13 числа 1922. Генеральный Консул <подпись>». Подпись скреплена круглой печатью: «Российское Генеральное Консульство в Париже». Слева наклеена фотография Есенина с личной подписью поэта, скрепленные сургучной печатью. Под фотографией текст: «Фотографическую карточку и подпись предъявителя Генеральное Консульство сим удостоверяет. Генеральный Консул <подпись>». Подпись скреплена печатью (см. выше). На обороте паспорта — визы и другие отметки, скрепленные печатью (факсимиле документа — Хроника, 2, второй вкл. л. между с. 64 и 65).

Одновременно Есенин получил аналогичный паспорт на франц. яз.: «Российское Генеральное Консульство в Париже. Паспорт. Предъявитель настоящего паспорта господин Сергей Есенин, русский гражданин, отправляется в Соединенные Штаты Северной Америки. Во свидетельство чего и для свободного проезда дан ему от меня сей паспорт с приложением печати Российского генерального Консульства. Париж, 13 сентября 1922. № 1028 (подписано). L. S. Подпись предъявителя <нет подписи>. Генеральный Консул <подпись>. № 3955. Удостоверяющие документы: Пропуск, выданный Консульством Франции в Брюсселе 18 июля 1922 № 981». Приложены две круглые печати с русским текстом: «Российское Генеральное Консульство в Париже» (РГАЛИ, ф. 190, оп. 1, ед. хр. 7; перевод: Хроника, 2, 61; факсимиле — там же, третий вкл. л. между с. 64 и 65).

21

11 июля 1923 г. Париж

Essenine

Под фотографией на удостоверении личности, выданном префектом французской полиции для проезда в Германию.

Печатается по автографу (РГАЛИ, ф. 190, оп. 1, ед. хр. 8).

Датируется в соответствии с указанным документом (см. ниже).

Опубликована факсимильно: Хроника, 2, оборот четвертого вкл. л. между с. 64 и 65.

Текст удостоверения (в пер. по: Хроника, 2, 77–78; курсивом обозначен рукописный текст):

«Французская республика.

Префектура полиции.

Удостоверение личности.

Париж, 11.7.1923.

Действительно для проезда в Германию.

Настоящее удостоверение недействительно для возвращения в страну, его выдавшую, без специального разрешения, записываемого на этом документе. Документ перестает быть действительным, если предъявитель его в какой-либо момент посетит Россию.

Фамилия Есенин

Имя Сергей

Год рождения 1895

Место рождения Рязань

Фамилия отца Есенин

Фамилия матери Есенина

(Русский по происхождению, не принимавший никакого другого подданства)

Профессия поэт

Прежнее место жительства в России Москва

Настоящее место жительства 133 Rue de la Pompe, Париж

Особые приметы

Рост 1 м 68 см.

Возраст 28 лет

Волосы светлые

Глаза голубые

Лицо овальное

Нос прямой

Особые черты <не указаны>

Замечания <не отмечены>

Нижеподписавшийся подтверждает, что расположенные напротив фотография и подпись действительно принадлежат предъявителю настоящего документа.

Префект полиции:

В качестве префекта полиции и по разрешению,

Руководитель канцелярии <подпись>

№ 2005».

Подпись скреплена круглой печатью: «Отделение кабинета. 3 канцелярия. Р. Ф. Префектура полиции» (РГАЛИ, ф. 190, оп. 1, ед. хр. 8; факсимиле подлинника — Хроника, 2, оборот четвертого вкл. л. между с. 64 и 65).

Справа (внизу) наклеена фотография Есенина, скрепленная круглой печатью с тем же текстом. Под фотографией типографский текст: «Подпись владельца документа» и ниже личная подпись Есенина на французском языке.

На обороте удостоверения полицейский штамп: «Префектура полиции <нрзб.> 763 SС <нрзб.> Германия <нрзб.> В одном направлении. Париж 11.7.23. В качестве руководителя 3 канцелярии Кабинета <подпись>». Подпись удостоверена круглой печатью (РГАЛИ, ф. 190, оп. 1, ед. хр. 8; пер. по: Хроника, 2, 268; факсимиле — там же, где и лицевая сторона документа; см. выше).

22

1 сентября — 23 ноября 1923 г. Москва

а

С. Есенин

б

Есенин

Перейти на страницу:

Все книги серии Есенин С.А. Полное собрание сочинений в 7 томах (1995–2001)

Похожие книги

Движение литературы. Том I
Движение литературы. Том I

В двухтомнике представлен литературно-критический анализ движения отечественной поэзии и прозы последних четырех десятилетий в постоянном сопоставлении и соотнесении с тенденциями и с классическими именами XIX – первой половины XX в., в числе которых для автора оказались определяющими или особо значимыми Пушкин, Лермонтов, Гоголь, Достоевский, Вл. Соловьев, Случевский, Блок, Платонов и Заболоцкий, – мысли о тех или иных гранях их творчества вылились в самостоятельные изыскания.Среди литераторов-современников в кругозоре автора центральное положение занимают прозаики Андрей Битов и Владимир Макании, поэты Александр Кушнер и Олег Чухонцев.В посвященных современности главах обобщающего характера немало места уделено жесткой литературной полемике.Последние два раздела второго тома отражают устойчивый интерес автора к воплощению социально-идеологических тем в специфических литературных жанрах (раздел «Идеологический роман»), а также к современному состоянию филологической науки и стиховедения (раздел «Филология и филологи»).

Ирина Бенционовна Роднянская

Критика / Литературоведение / Поэзия / Языкознание / Стихи и поэзия