И чувствую, в очах родились слезы вновь,Душа кипит и замирает;Мечта знакомая вокруг меня летает;Я вспомнил прошлых лет безумную любовь,И все, чем я страдал, и все, что сердцу мило,Желаний и надежд томительный обман…Шуми, шуми, послушное ветрило,Волнуйся подо мной, угрюмый океан.Капельдинер снова подходит, но, услышав голос. Пушкина, останавливается, слушает, потом тихо удаляется.
Вигель
. Вы способны заставить даже меня восторгаться стихами…Пушкин
. «Волнуйся подо мной, угрюмый океан…» Да… Мне просто весело! Вот и все! На днях поплыву в Крым, в Юрзуф.Туманский
. Вы получили приглашение от графа?Пушкин
. Нет, от графини.Вигель
. Этого недостаточно. Граф должен скрепить его своим изысканным голосом. И благосклонным жестом. Но, милый мой Александр Сергеевич…Пушкин
. Что «но»?..Вигель
. До него, кажется, дошли какие-то едкие ваши стишки. Насчет его персоны.Пушкин
. Не может быть! Они известны только моим друзьям.Вигель
. От сотворения мира так повелось, что нет худших клеветников, как закадычные дружки.Пушкин
. Я прошу вас, Филипп Филиппович, оставить намеки. Говорите прямо: кого вы держите на примете?Вигель
(вздыхает). Я, грешный, могу ошибиться. Сами разберетесь. При вашей проницательности.Из зала доносится глухой шум рукоплесканий. Двери из лож в коридор распахиваются. Виден нарядный зал в тусклом блеске золота и дыму свечей. Пушкин и Туманский соскакивают с подоконника. Из ближайшей ложи выходят Воронцова, Нарышкина, Раевский, барон Брунов. Позже всех выходит граф Воронцов – сухой и вежливый генерал. Воронцов пропускает вперед румяного и плотного англичанина в черепаховых очках.
Воронцов
(англичанину). Я вызову к себе Маразли и заставлю его назначить выгодную цену на пшеницу.Англичанин
. О, благодарю вас! (Смеется.) Великобритания не останется в долгу.Во время последующей сцены коридор заполняется в глубине оживленной толпой. Пушкин кланяется Воронцовой. Она не протягивает ему руки, очень сухо встречает его поклон. Только слегка кивает ему в ответ. Пушкин, выпрямившись, пристально смотрит на нее. Воронцова отворачивается, обмахивается веером. Все наблюдают эту немую сцену. Замечает ее и Воронцов. Он оставляет англичанина с Бруновым и подходит к Воронцовой и Пушкину.
Воронцов
(подчеркнуто вежливо здоровается с Пушкиным). Здравствуйте, Александр Сергеевич. Вы уже прибыли! С обследования саранчи? Даже покрылись степным загаром. А мне об этом еще никто не докладывал. Надеюсь завтра получить от вас рапорт относительно вашей поездки.Пушкин
. Я могу представить его немедля, ваше сиятельство.Воронцов
. Ну зачем же! Излишнее усердие. Под упоительные мелодии Россини неохота читать деловые бумаги. Даже написанные вашим пером.Пушкин
. Я прошу вас принять от меня рапорт на словах, ваше сиятельство. Он короток. И совершенно ясен.Воронцов
(пожимает плечами). Ну, если так… Не смею прекословить.Пушкин
. Так вот! Саранча летела, летела и села. Сидела, сидела, все съела и вновь улетела.Нарышкина не может сдержать смех, отворачивается. Все остальные смущены выходкой Пушкина.
Воронцов
(побледнев). Это все?Пушкин
. Все, ваше сиятельство.Воронцов
. Благодарю вас. (Оборачивается к Туманскому, стоящему по правую руку Пушкина.) Василий Иванович, я буду чрезвычайно рад, если вы согласитесь совершить с Елизаветой Ксаверьевной и мной увеселительную поездку в Юрзуф. На яхте. Мы отплываем на днях.Туманский
(кланяется). Почту за честь!