Меняев
. Ваше превосходительство! Черновичок. Половина замарана. Что по-французски, что по-русски...Дубельт протягивает руку. Меняев изумлен.
Дубельт
. Подай копию. Меняев, копию подай!Меняев
. Ваше превосходительство, французское — это раз! А потом сами посудите, на [минуту] заскочил в кабинет, и так руки трясутся, ведь это рыск...Дубельт
. Жалованье получить у вас руки не трясутся ни у кого.Меняев
. Ваше превосходительство, кажись, я все силы, все меры...Дубельт
. Так вот что, Меняев! Завтра опять туда, и все по этому делу о письме...Меняев
. Ваше превосходительство, да ведь часы-то я починил! Завтра это...Дубельт
. Часы починить каждый может! Ты сломать сумей и опять починить. Словом, ступай.Меняев
. Ваше превосходительство, велите приказать мне жалованье выписать. Я ведь с прошлого месяца ничего не получал.Дубельт
. Жалованье? За этого [Жулковского] с тебя еще следует дополучить. Иди в канцелярию, скажи, что я приказал, чтобы тебе тридцать рублей выдали.Меняев
. Ваше превосходительство, что же тридцать рублей?Дубельт
. И Иуда Искариотский, един от обою на десяти иде ко архиереям, да предаст его им... Они же, слышавши, возрадовашася, и обещаша сребреники дати... И было этих сребреников, друг любезный, тридцать! В память его и вам всем плачу.Меняев
. Ваше превосходительство, дайте тридцать пять.Дубельт
. Тридцать пять рублей сумма для меня слишком грандиозная. А за каждое слово из письма, что выпишешь, русское, я тебе заплачу по полтиннику. Ступай! Да смотри лишнего не выпиши.Меняев выходит. Дубельт звонит. Резко меняется. Напевает: «Буря мглою...» В ту же минуту открывается дверь. Боголюбов.
Погодите, Павел Максимович, одну минуту.
Боголюбов
. Ваше превосходительство, срочнейшей важности дело. (Дубельт
. И гадать нечего. Письма к Геккерену.Боголюбов
. Ваше превосходительство! Прямо вы колдун! (Дубельт
. Отправлено?Богомолов
. Завтра утром велел отвезти Никите в голландское посольство.Дубельт
. Так. Благодарю вас, Петр Петрович.Богомолов
. Кроме того, ваше превосходительство, третьего дня я был на завтраке у Салтыкова.Дубельт
. Что новенького говорит старый [врун]?Богомолов
. Шумное собрание было! Грехи! Про государя императора рассказывает так: «видел le grand bourgeois...»Дубельт
. Вы, Петр Петрович, это на отдельной записочке относительно завтрака у Салтыкова.Богомолов
. Слушаю, ваше превосходительство. А кроме того, Петя Долгоруков.Дубельт
. Bancal?Богомолов
. Он самый. Ведь что несет, лоботряс. Вторую ногу переломить ему. Списочек показывал с пушкинского стихотворения.Дубельт
. Брюлловская картина?Богомолов
. Точно так. (Дубельт
. Давно не читал стишков, благодарю вас. [Петр Петрович, мне одному надо остаться, у меня тут...]Богомолов
. [Слушаю-с, слушаю-с, ваше превосходительство!] Не смею беспокоить. (Дубельт
(Богомолов
. Покорнейше благодарю, Леонтий Васильевич. Рубликов двести, двести пятьдесят?Дубельт
. А я вам триста, э! Для ровного счета, а? Вы скажите Павлу Максимовичу, что я распорядился.Богомолов
. Имею честь, ваше превосходительство! (По уходе Богомолова Дубельт читает копию стихотворения, потом откладывает ее. Потом берется за копию письма к Геккерену, внимательно, жадно читает, думает, напевает сквозь зубы: «Буря мглою небо кроет...», свистит. Потом прислушивается, подходит к окну, становится настороженным, поправляет мундир и эполеты, садится за стол. Дверь в кабинет распахивается. Первым появляется жандарм, который останавливается у двери и вытягивается. Затем в дверь быстро входит Бенкендорф, делает знак глазами Дубельту, оттесняет жандарма, останавливается у дверей. Вслед за ним входит Николай. Он в шинели и в каске.
Николай
(Дубельт
(Николай
. Проезжали с графом. Вижу, у тебя огонек. Не помешал ли я тебе? Занимаешься?Дубельт
(Николай сбрасывает на руки жандарму шинель, отдает каску. Тот выходит. Бенкендорф пододвигает Николаю кресло.
Николай
(Бенкендорф садится.
(
Дубельт
. Слушаю, ваше величество. (Николай
(Дубельт
. Так точно.Николай
. А хорошо! Работаешь?Дубельт
. Стихи читаю, ваше величество. Только что получил. Собирался его сиятельству докладывать.