Аврора
. Позвольте! Он по-настоящему упал в обморок! Он голову разбил! Отец! Анна! Анна!Анна
вбегает.Радаманов
Анна
. Кто эти люди?Аврора
. Воды!Бунша
. Он помер?Открывается люк, и вылетает полуодетый Граббе
.Аврора
. Сюда, профессор, сюда!Граббе
приводит в чувство Рейна.Рейн
Темно.
Действие второе
Иллюминированная ночь на той же террасе. Буфет с шампанским. Радаманов
и Рейн во фраках стоят у аппарата. В отдалении Саввич. Анна в бальном платье у аппарата. Слышна мощная музыка.Радаманов
. Вон, видите, там, где кончается район Блаженства, стеклянные башни. Это — Голубая Вертикаль. Теперь смотрите — поднялся рой огней. Это жители Вертикали летят сюда.Рейн
. Да, да.В аппарате вспыхивает свет.
Анна
. Голубая Вертикаль хочет видеть инженера Рейна.Радаманов
. Вы не возражаете?Рейн
. Нет, с удовольствием.Анна
Радаманов
Мимо террасы летит рой светляков. Свет внезапно сверху заливает Рейна
.Вы хотели видеть Рейна? Вот он перед вами. Гениальный инженер Рейн, человек двадцатого века, пронзивший время! Все сообщения в телеграммах о нем правильны! Вот он! Евгений Рейн!
Донесся гул. Светляки исчезают.
Посмотрите, какое возбуждение вы вызвали в мире.
Аппараты гаснут.
Может быть, вы устали?
Рейн
. О, нет! Я хочу видеть все. Нет, кто действительно гениален, это ваш доктор Граббе. Я полон сил. Он вдунул в меня жизнь.Саввич
. Этим лекарством нельзя злоупотреблять.Радаманов
. Вы познакомились?Рейн
. Нет еще.Радаманов
. Саввич, директор Института Гармонии. Инженер Рейн.Анна
. С большим удовольствием.Анна
и Рейн уходят. Пауза.Радаманов
. Ну, что вы скажете, милый Фердинанд, по поводу всего этого?Саввич
. Я поражен. Я ничего не понимаю.Радаманов
. Дорогой мой, я не пророк.Саввич
Радаманов
. Вот это что-то новенькое. Как же это не может быть того, что есть? Нет, дорогой Фердинанд, нет, мой дорогой поклонник гармонии, примиритесь с этой мыслью. Трое свалились к нам из четвертого измерения. Ну, что ж… Поживем, увидим. Ах, я курить хочу.Оба уходят.
Слышен аплодисмент, и входит Бунша
, а за ним задом, с кем-то раскланиваясь, Милославский. Оба выбриты и во фраках.Милославский
. Очень, очень приятно. Мерси, гран мерси. В другой раз с удовольствием. Мерси.Бунша
. Все это довольно странно. Социализм совсем не для того, чтобы веселиться. А они бал устроили. И произносят такие вещи, что ого-го-го… Но самое главное, фраки. Ох, прописали бы им ижицу за эти фраки!Милославский
. Если в тебя вглядеться, то сразу разочаровываешься. Это кто же им пропишет?Выходит Гость во фраке
.Гость
. Я понимаю, что вы ищете уединения, и сию минуту уйду. Мне только хотелось пожать руку спутникам великого Рейна.Милославский
. Очень, очень приятно. Мерси, гран мерси. Милославский Юрий. А это секретарь. А вы из каких будете?Гость
. Я мастер московской водонапорной станции.Милославский
. Очень приятно. Вы тоже трудящийся человек. Да что там… эти рукопожатия всякие… давайте поцелуемся.Гость
. Я буду счастлив и польщен.Милославский
обнимает Гостя.Не забуду этой минуты.
Милославский
. С ним не обязательно. Это секретарь.Гость
. Желаю вам всего, всего хорошего.