В первой книге напечатаны главным образом сказки о животных. Лишь впоследствии к этим сказкам присоединены пересказы А. Н. Толстого из цикла волшебных сказок. По общему плану предполагалось, что волшебные сказки составят две отдельные книги.
Задуманное издание осуществлено лишь в небольшой части.
И тем не менее опыт этот представляет значительный интерес и заслуживает большого внимания.
Сказки в пересказах А. Н. Толстого выражают их подлинно народное содержание, пленяют манерой повествования, богатством языка и свежестью красок.
Сказка «Репка» и остальные, до сказки «По щучьему велению» включительно, впервые напечатаны в сборнике: Алексей Толстой, Русские сказки, т. I, Детиздат, М.—Л. 1940.
Печатаются по тексту этой публикации.
Сказка «Присказка» и остальные, до сказки «Сивка-бурка» включительно, впервые напечатаны в книге «Русские народные сказки в обработке А. Толстого», Детгиз, М.—Л. 1944.
Печатаются по тексту этой публикации.
Сказка «Медведь и три сестры» и остальные, до неоконченной сказки «Василиса Премудрая» включительно, при жизни писателя не публиковались. Впервые напечатаны в Полном собрании сочинений, т. 15, Гослитиздат, 1953.
Печатаются по тексту рукописи.
Репка.
— Создана на основе двух вариантов из сборников: Афанасьев — № 89 и Ончуков — № 105.Курочка ряба.
— Создана на основе двух вариантов, из сборника Афанасьева №№ 70 и 71. А. Н. Толстой в своем пересказе значительно сократил материал источников, выбрав из всех известных ему вариантов наиболее благополучный конец.Колобок.
— Создана на основе варианта из сборника Афанасьева — № 36. А. Н. Толстой улучшил песенный текст этого варианта сказки заимствованиями из других записей.Теремок.
— Создана на основе различных вариантов, имевшихся в распоряжении писателя, и представляет собою сложное соединение многих записей, но ближе всего к сказке из сборника Афанасьева — № 83.Кочеток и курочка.
— Создана на основе варианта из сборника Афанасьева — № 68. В пересказе писателя устранены диалектизмы.Бобовое зернышко.
— Создана на основе вариантов из сборников: Афанасьева — № 69, Садовникова — № 49, Смирнова — № 13, Карнауховой — № 93.Нет козы с орехами.
— Создана на основе варианта из сборников Афанасьева — № 60 и Смирнова — № 66.Лиса и заяц.
— Создана на основе варианта из сборника Афанасьева — № 14, обогащенного заимствованиями из сборника Зеленина — «Пермские сказки» — № 88 и Смирнова — № 248.Волк и козлята.
— Создана на основе варианта из сборника Афанасьева — № 53; вариант нарочито стилизованный. В пересказе А. Н. Толстого сказка приобрела черты подлинно народной манеры рассказывания.Коза-Дереза.
— Создана на основе варианта из сборника Нечаева.Петушок — золотой гребешок.
— Создана на основе варианта из сборника Смирнова — N5 16. Первые три строки песенки кота:взяты из примечания к сборнику Афанасьева — № 37 (текст в примечании перепечатан из сборника Авдеевой «Русские сказки для детей»).
Лиса и волк.
— Создана на основе трех вариантов из сборников: Афанасьев — № 1, Смирнов — № 293 и Куприяниха — № 19.Медведь — липовая нога.
— Создана на основе варианта из сборника Афанасьева — № 57. А. Н. Толстой вводит из другого варианта эпизод кражи медведем репы у крестьянина, чтобы оправдать и мотивировать поведение старика, отрубившего у медведя лапу. Начало песни медведя также изменено.В
пересказе Афанасьева:В
пересказе Толстого:Замена понятия звукоподражанием как раз вполне отвечает народной манере повествования.
Мизгирь.
— Создана на основе варианта из сборника Афанасьева — № 85, писателем устранены книжные обороты и славянизмы.Звери в яме.
— Создана на основе варианта из сборника Карнауховой — № 53, записанного от известной сказительницы Коренной.Лиса и дрозд.
— Создана на основе многих вариантов и представляет собой сложную творческую переработку документальных записей.Лиса и рак.
— Создана на основе варианта из сборника-Афанасьева—№ 35.Лиса и тетерев.
— Создана на основе варианта из сборника Афанасьева — № 31.Лиса и петух.
— Сюжетные положения в пересказе А. Н. Толстого близки сказке из сборника Ончукова — № 11. По стилевой манере: по ритмичности» склонности к рифмовке — сказка Толстого близка к варианту из сборника Афанасьева — № 16. Однако текстуальная близость пересказа Толстого с вариантом афанасьевским может быть отмечена лишь в одном случае: