Читаем Том 8 полностью

Сестрица Аленушка и братец Иванушка. — Создана на основе вариантов из сборника Афанасьева — № 261 (из четырнадцати известных автору). Источник подвергнут значительной правке, обогащен деталями из вариантов сборников: Куприяниха — № 7, Зеленин, «Вятские сказки» — № 11 и Афанасьев — № 260.

Хаврошечка. — Создана на основе варианта из сборника Афанасьева —№ 100.

Кузьма Скоробогатый. — Создана на основе вариантов из сборников: Карнаухова — № 159, Садовников — № 15, Афанасьев — №№ 163 и 164.

Война грибов. — Создана на основе варианта сказки-песни из сборника Афанасьева — № 90.

Гуси-лебеди. — Создана на основе двух вариантов из сборников: Афанасьев — № 113 и Худяков — Я» 53.

Мальчик с пальчик. — Создана на основе варианта из сборника Афанасьева — № 300. Главная сюжетная линия источника сохранена, исключен лишь эпизод встречи мальчика с пальчик с ворами.

Морозко. — Создана на основе многих вариантов, представляет собой сложную и свободную переработку вариантов из сборников: Афанасьев — №№ 95 и 96, Зеленин, «Пермские сказки» — № 77, Карнаухова — №№ 27 и 28 и записи, хранящейся в рукописном Архиве фольклорной секции.

Чивы, чивы, чивычок… — Создана на основе варианта из сборника Смирнова—№ 149, обогащенного заимствованиями из сборников: Афанасьев — № 76 и Худяков — № 37.

По щучьему веленью. 

— Создана на основе многих вариантов (в архиве писателя имеются одиннадцать вариантов записи сказки и три редакции ее пересказа А. Н. Толстым). Первооснова опубликованного варианта пересказа — текст из сборника Афанасьева — № 165, подвергнут весьма значительной обработке. Сказка в сборнике Афанасьева, перепечатанная из старых лубочных изданий, изобилует архаизмами и канцелярскими оборотами. А. Н. Толстой рассказал сказку в манере живой народной речи.


Книга вторая


Присказка. — Взята писателем из зачина к сказке «Иван-царевич и богатырка Синеглазка» (сборник Б. и Ю. Соколовых — № 139) и с незначительной правкой была первоначально предпослана А. Н. Толстым к его пересказу сказки «О молодильных яблоках и живой воде», а затем вынесена в качестве зачина-присказки к пересказам всех волшебных сказок.

Поди туда — не знаю куда, принеси то — не знаю что. — Создана на основе варианта из сборника Нечаева «Андрей-стрелец» — № 2, обогащенного заимствованиями из других документальных источников в сборниках: Афанасьев — №№ 214, 215, 216, 217, Зеленин, «Пермские сказки» — № 42. В архиве А. Н. Толстого имеется библиография и материалы двадцати шести вариантов. Первоначальный текст пересказа написан от руки; кроме того, имеется переписанный на машинке и выправленный автором текст. И, судя по тому, что в изданной сказке есть разночтения с машинописным экземпляром, можно утверждать, что отделка пересказа продолжалась и во время издания сказки.

Сказка о молодильных яблоках и живой воде. — Создана на основе вариантов из сборника Б. и Ю. Соколовых — № 139, обогащенного заимствованиями из сборников: Озаровская — № 36, Ончуков — № 3 и др. (в архиве писателя имеется библиография восемнадцати вариантов).

Иван — коровий сын. — В библиографии отмечено двадцать две записи сказки. Сказка создана на основе многих вариантов, представляет собой сложную переработку, основанную на вариантах из сборников: Афанасьев — №№ 136, 137 и 138 и Карнаухова — № 163 с заимствованиями некоторых деталей из источников в сборниках: Зеленин,»Пермские сказки» — № 9 и Садовников — № 1. В архиве писателя сохранился план пересказа, написанный рукой А. Н. Толстого: 1) Рождение. 2) Булавы. 3) Основание поездки. 4) Кровь. 5) Бой. 6) Три жены (колодезь, яблоня). 7) Кузница.

Иван-царевич и серый волк. — Создана на основе вариантов из сборников: Азадовский, «Сказки Верхнеленского края» — № 14, Худяков — № 1 и неопубликованной записи Нечаева.

Царевна-лягушка. 

— Основа сказки не установлена. Писатель совершенно свободно использовал, творчески переработав, несколько вариантов этой сказки. Многие эпизоды, мотивы и отдельные выражения, судя по их близости, заимствованы из сборников: Афанасьев — №№ 267, 269, Куприяниха — № 25 и Нечаев — № 7.

Сивка-бурка. — Создана на основе варианта из сборника Ончукова — № 68. Обогащая основной источник, А. Н. Толстой заимствовал эпизоды, мотивы и отдельные выражения из записей в сборниках: Зеленин, «Вятские сказки» — № 114; Афанасьев — №№ 179 и 180; из рукописного архива фольклорной секции Института этнографии и антропологии Академии наук СССР (в архиве писателя хранится библиография двадцати шести вариантов этой сказки).


Русские народные сказки, не опубликованные при жизни писателя

Лиса топит кувшин. — Источник — вариант Смирнова № 29а.

Перейти на страницу:

Все книги серии Толстой А.Н. Собрание сочинений в 10 томах (1958-1961)

Похожие книги

Зелёная долина
Зелёная долина

Героиню отправляют в командировку в соседний мир. На каких-то четыре месяца. До новогодних праздников. "Кого усмирять будешь?" - спрашивает её сынуля. Вот так внезапно и узнаёт героиня, что она - "железная леди". И только она сама знает что это - маска, скрывающая её истинную сущность. Но справится ли она с отставным магом? А с бывшей любовницей шефа? А с сироткой подопечной, которая отнюдь не зайка? Да ладно бы только своя судьба, но уже и судьба детей становится связанной с магическим миром. Старший заканчивает магическую академию и женится на ведьме, среднего судьба связывает брачным договором с пяти лет с орками, а младшая собралась к драконам! Что за жизнь?! Когда-нибудь покой будет или нет?!Теперь вся история из трёх частей завершена и объединена в один том.

Галина Осень , Грант Игнатьевич Матевосян

Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература