Читаем Том 9. Мастер и Маргарита полностью

Миха. Прошу прощения, наш пир немного необычен, а то мы выпили бы за вас, как полагается, в первую очередь. Да здравствует человек, не оставляющий нас ни в горе, ни в радости! Да здравствует боевая женщина, женщина-товарищ! Да здравствует наша хозяйка!

Невестка. Спасибо за честь.


Все: «Мравалжамиер!»


Порфирий (Сталину). Ты не хотел, чтобы пили за твое здоровье, а мне никто не воспрепятствует выпить... Скажи мне, где был ты раньше? Где ты был, наш пастырь? Они говорили, что батумские рабочие темные, отсталые...

Миха. Штрафую Порфирия! Неподчинение тамаде!


Все: «Неподчинение тамаде!»


Сильвестр. Тише!

Сталин. Будут жертвы... Это знайте... Но нам придется принести их, чтобы не было жертв худших... и больших. Но если кто-нибудь падет в борьбе с тьмой, унижением, бесправием, грабительством, он падет с сознанием, что миллионам людей он помог подняться с тернистого пути, помог трудовому народу, подобно Прометею, разорвать вековые цепи и выйти к солнцу!

Миха. Не хочу отныне после твоих слов умереть в постели! Не хочу!

Сильвестр. Сменяй его!


Смена.


Рабочий. Эх, пастырь наш пастырь! Не рано ли собрались мы сбросить венец с царя?.. Эх, если бы сбылось это!

Сталин

. Ты доживешь.

Порфирий. Я верю в это, верю!

Рабочий. Тише! Тише! Силибистро! Порядок!

Сталин. Он скоро упадет. Венец его упадет в прах. Ты это увидишь. А если я доживу, ты выпьешь со мною стакан вина. Согласен?

Рабочий. Согласен!

Сталин (Михе). Дай мне слово, тамада!

Миха. Даю.

Сталин. Товарищи представители рабочих нелегальных социал-демократических кружков... Мы все здесь в сборе?

Канделаки. Все...

Сталин. Итак, я предлагаю вам, собравшимся на эту конференцию, приступить к нашей организации. Организация должна иметь руководящий центр. Нам необходимо мужество, но также необходимы осторожность и большая конспирация, чтобы не погубить дело. В руководящий этот центр должны войти лучшие, надежнейшие, отборнейшие товарищи. Этот центр будет называться комитетом Батумской организации российской социал-демократической рабочей партии и является руководителем нашей начинающейся борьбы. Он будет того направления, о котором я вам уже говорил — он будет ленинского направления.


Аплодисменты.


Называйте имена.

Сильвестр. Тихо, тихо... Наташа, поиграй, запой... и вы запойте...

Миха. Сосо...

Канделаки. Сосо...

Миха. Силибистро...

Рабочий. Канделаки.

Наташа

(и некоторые). Мравалжамиер... Мравалжамиер!..

Сильвестр (тихо). Итак, да здравствует батумский комитет и его руководитель, наш дорогой учитель!..

Рабочий. Да здравствует... (Запели.)

Отречемся от старого мира,Отряхнем его прах с наших ног...

Сильвестр. Тише, тише...

Сталин. Мы сделали сегодня все, что могли, так запоем же... будем пировать и петь Хасан-Бегура...


Все запели «Хасан-Бегура».


Сильвестр. Пришел новый год, он несет нам битвы, и он же несет нам новую жизнь... Ты правду сказал, Порфирий... Он пастырь... и пойдем за ним туда, куда он поведет.


В окне далеко зарево, несколько времени его не замечают и пьют. Потом послышались смутные голоса снаружи...


Наташа. Зарево! Постойте...

Миха. Где-то пожар!..

Рабочий (вбегая

). Пожар у Ротшильда!.. (Убегает.)

Невестка. Боже! Пожар!

Канделаки. Где? Где? У Ротшильда?


Послышался конский топот. Во дворе кто-то крикнул: «Пожар!»


Невестка. Растет, растет...

Канделаки. Надо бежать на пожар!

Невестка. Горе! Горе нам!

Миха. Туда надо бежать. Помогать тушить!


Вдали послышался смутно колокол.


Рабочий. Чего его тушить!

Порфирий. Зачем его тушить? Пусть горит кровопийское добро! Туда ему и путь и дорога!

Рабочий. Что плетешь? Без куска хлеба останемся!

Рабочий. Тушить! Бежим помогать...

Рабочий. Да ну его!..


Стук в окно, окно открывают, в окне — голова рабочего.


Рабочий. Пируете, братцы? Вот те с Новым годом, с новым счастьем! Ротшильд, язви его душу, горит! Лесопильный цех! Все слизнет! Народ зовут тушить! (Исчезает.)

Рабочий. Тушить?

Сталин. Товарищи! Слушайте меня: тушить! Тушить, всеми мерами тушить! Слушай, Сильбисро. Сейчас все равно тушить позовут! Но только потребуйте от хозяина вознаграждение...

Рабочие. Тушить!


Конский топот во дворе.


Рабочий (вбегает). Сосо! Приказчик!

Сталин. Легок на помине. Я же говорил. (Уходит внутрь.)

Приказчик. Братцы! Не видите, что ли?! Лесопильный цех на нашем заводе горит! Беда! Беда! Братцы, бросайте все, бегите на завод, помогите!.. Наш же завод горит.

Порфирий. Чем он наш? Горит, да не наш...

Сильвестр. Мы же не пожарные...

Приказчик. Платить директор будет! Платить будет щедрой рукой! Спасайте завод, рабочие!

Сильвестр. Ну что же, бежим, айда!


Убегает, за ним рабочие.


Перейти на страницу:

Все книги серии Булгаков М.А. Собрание сочинений в 10 томах

Похожие книги

1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература