Читаем Том 9. Стихотворения 1928 полностью

Том 9. Стихотворения 1928

Цель настоящего третьего по счету полного собрания сочинений — дать научно выверенный текст произведений Маяковского. В основу издания положено десятитомное прижизненное собрание (восемь томов были подготовлены к печати самим поэтом). В отношении остальных произведений принимается за основу последняя прижизненная публикация.Девятый том составляют стихотворения 1928 года.В данной электронной редакции опущен раздел «Варианты и разночтения».http://ruslit.traumlibrary.net

Владимир Владимирович Маяковский

Поэзия / Стихи и поэзия18+

Владимир Владимирович Маяковский

Полное собрание сочинений в тринадцати томах

Том 9. Стихотворения 1928

В. Маяковский. Фото. 1928 г.

Стихотворения, 1928

Без руля и без ветрил*

На эфирном океане,там, где тучи-борода,громко плавает в туманерадио-белиберда.*Утро.     На столике стоит труба.И вдруг   как будто       трубу прорвало́,в перепонку        в барабанную              забубнила, груба:«Алло!   Алло!!      Алло!!!         Алло!!!!»А затем —    тенорок       (держись, начинается!):«Товарищи,       слушайте         очередной урок,как сохранить      и полировать яйца».Задумался,    заволновался,          бросил кровать,в мозгах      темно,         как на дне штолен.— К чему ж мне           яйца полировать?К пасхе,   што ли?! —
Настраиваю       приемник            на новый лад.Не захочет ли      новая волна порадовать?А из трубы —      замогильный доклад,какая-то      ведомственная          чушь аппаратова.Докладец    полтора часа прослушав,стал упадочником       и затосковал.И вдруг…    встрепенулись          восторженные уши:«Алло!   Последние новости!            Москва».Но то́тчас    в уши       писк и фырк.Звуки заскакали*,       заиграли в прятки —это широковещательная Уфыдует в хвост       широковещательную Вятки.Наконец   из терпения         вывели и меня.Трубку   душу́,        за горло взявши,а на меня    посыпались имена:Зины,   Егора,      Миши,         Лели,
          Яши!*День    промучившись         в этом роде,ложусь,   а радио         бубнит под одеяло:«Во саду аль в огородедевица гуляла».Не заснешь,       хоть так ложись,            хоть ина́че.С громом    во всем телекрою    дедушку радиопередачи*и бабушку    радиопочте́лей*.Дремлют штаты в склепах зданий.Им не радость,      не печаль,им* в грядущем нет желаний,им…— семь с половиной миллионов! — не жаль!

[1928]

Даешь хлеб!*

Труд рабочего,      хлеб крестьян —на этих   двух осяхкатится   время      на всех скоростях,и вертится    жизнь вся.И если   вдоволь      муку мелясоветская    вертится мельница,
тебя —   свобода,       тебя —          земля,никто     отобрать не посмелится.Набег      дворянства       не раз повторен:отбито   и сожжено —лишь потому,      что в сумках              патронс краюхой лежал,       с аржаной.Деревня   пошла      ходить в сапогах.(Не лаптем же —       слякоть хлебать!).Есть сапоги.       Но есть…         покарабочему       есть хлеба́.Добреет крестьянство         и дом его,и засухой       хлеб      не покаран.Так в чем же заминка?         И отчегохвосты   у наших пекарен?Спокойствие.      Солнце         встает на заре,а к ночи   садится на домики,и глядя   на тишь,
         ковыряют в ноздренекоторые    губ-комики.Зерно     не посыпется в рот само,гляди,      чтоб леность          начисто смёл —и голос надобен вкрадчивый.Работу   удвой      на селе,             комсомол!Буди,     помогай,         раскачивай!Чтоб каждый понял,         чтоб каждый налег,чтоб за семь       ближайших сутокпошел   на ссыпные          сельхозналог,скользнула    по снегу           семссуда.Несись   по деревне       под все дымки́.— Снимай,       крестьянин,          с амбаров замки!Мы —   общей стройки участники.Хлеб —      государству!         Ни пуда мукине ссыпем    отныне          у частника!

[1928]

Перейти на страницу:

Все книги серии Маяковский В.В. Полное собрание сочинений в тринадцати томах

Том 2. Стихотворения (1917-1921)
Том 2. Стихотворения (1917-1921)

Владимир Маяковский.Полное собрание сочинений в тринадцати томах.Том второй.1917–1921Сборник из 31 стихотворения, с приложением 25 иллюстраций Маяковского к "Сказке о дезертире".Настоящее издание является полным собранием сочинений Владимира Владимировича Маяковского.В основу издания положено десятитомное прижизненное собрание (восемь томов были подготовлены к печати самим поэтом). В отношении остальных произведений принимается за основу последняя прижизненная публикация. Существенные исправления, вносимые в основной прижизненный текст, оговариваются в примечаниях (исправление опечаток не оговаривается).В издание включается ряд произведений, не публиковавшихся в предшествующих собраниях сочинений.Произведения, входящие в состав издания, располагаются по хронологически-жанровому принципу. При этом составители исходят из даты написания произведения или — если она не установлена — из даты первой публикации. Под каждым стихотворением в квадратных скобках указывается год; даты, принадлежащие самому поэту, приводятся без скобок.Подготовка текста и примечания Н. В. Реформатской

Владимир Владимирович Маяковский

Поэзия / Стихи и поэзия

Похожие книги

The Voice Over
The Voice Over

Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. *The Voice Over* brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns... Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. The Voice Over brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns of ballads, elegies, and war songs are transposed into a new key, infused with foreign strains, and juxtaposed with unlikely neighbors. As an essayist, Stepanova engages deeply with writers who bore witness to devastation and dramatic social change, as seen in searching pieces on W. G. Sebald, Marina Tsvetaeva, and Susan Sontag. Including contributions from ten translators, The Voice Over shows English-speaking readers why Stepanova is one of Russia's most acclaimed contemporary writers. Maria Stepanova is the author of over ten poetry collections as well as three books of essays and the documentary novel In Memory of Memory. She is the recipient of several Russian and international literary awards. Irina Shevelenko is professor of Russian in the Department of German, Nordic, and Slavic at the University of Wisconsin–Madison. With translations by: Alexandra Berlina, Sasha Dugdale, Sibelan Forrester, Amelia Glaser, Zachary Murphy King, Dmitry Manin, Ainsley Morse, Eugene Ostashevsky, Andrew Reynolds, and Maria Vassileva.

Мария Михайловна Степанова

Поэзия
Форма воды
Форма воды

1962 год. Элиза Эспозито работает уборщицей в исследовательском аэрокосмическом центре «Оккам» в Балтиморе. Эта работа – лучшее, что смогла получить немая сирота из приюта. И если бы не подруга Зельда да сосед Джайлз, жизнь Элизы была бы совсем невыносимой.Но однажды ночью в «Оккаме» появляется военнослужащий Ричард Стрикланд, доставивший в центр сверхсекретный объект – пойманного в джунглях Амазонки человека-амфибию. Это создание одновременно пугает Элизу и завораживает, и она учит его языку жестов. Постепенно взаимный интерес перерастает в чувства, и Элиза решается на совместный побег с возлюбленным. Она полна решимости, но Стрикланд не собирается так легко расстаться с подопытным, ведь об амфибии узнали русские и намереваются его выкрасть. Сможет ли Элиза, даже с поддержкой Зельды и Джайлза, осуществить свой безумный план?

Андреа Камиллери , Гильермо Дель Торо , Злата Миронова , Ира Вайнер , Наталья «TalisToria» Белоненко

Фантастика / Криминальный детектив / Поэзия / Ужасы / Романы