Собраніе сочиненій В. Г. Тана
Томъ пятый
Американскіе разсказы
Въ эту серію входятъ слѣдующія
собранія сочиненій:
A. С. Пушкина
, подъ редакціей П. О. Морозова и В. В. Каллаша;М. Ю. Лермонтова
, подъ редакціей Арс. И. Введенскаго;Н. В. Гоголя
, подъ редакціей В. В. Каллаша;И. А. Крылова
, подъ редакціей В. В. Каллаша;А. В. Кольцова
, подъ редакціей Арс. И. Введенскаго;A. Н. Островскаго
, подъ редакціей М. И. Писарева;Н. Г. Помяловскаго
, съ біограф. очерк. Н. А. Благовѣщенскаго;С. Т. Аксакова
, подъ редакціей А. Г. Горнфельда;B. Г. Тана
, подъ наблюденіемъ автора;Г. А. Мачтета
, съ критико-біографич. очеркомъ и портр. автора;Ольги Шапиръ
, подъ наблюденіемъ автора;Н. Я. Соловьева
, съ портретомъ автора;А. А. Потѣхина
, подъ наблюденіемъ автора;C. В. Максимова
, съ біограф. очеркомъ П. В. Быкова;П. М. Невѣжина
, подъ наблюденіемъ автора;Георга Брандеса
, съ предисловіемъ М. В. Лучицкой;Элизы Оржешко
, подъ редакціей С. С. Зелинскаго;Чарльза Диккенса
, со вступит. статьей Д. П. Сильчевскаго;Гюи Де-Мопасана
, съ критико-біографическ. очеркомъ З. А. Венгеровой;Эдгара По
, съ критико-біографическ. очеркомъ М. А. Энгельгардта;Эмиля Зола
, подъ редакц. и со вступ. статьями Ѳ. Д. Батюшкова и Е. В. Аничкова.АМЕРИКАНСКІЕ РАЗСКАЗЫ
У входа въ Новый Свѣтъ
Путешествіе кончалось. Широкія морскія волны, цѣлую недѣлю перебрасывавшія нашъ пароходъ слѣва направо и справа налѣво, колотившія посуду въ столовой и заставлявшія насъ, вопреки всѣмъ законамъ тяготѣнія, взлетать вверхъ по лѣстницамъ, кататься по стѣнамъ и сшибать другъ друга съ ногъ у входа въ гостиную, наконецъ остались сзади. Пароходъ вошелъ въ широкій и просторный заливъ, который служитъ преддверіемъ Нью-Іоркской гавани, лежащей у устья большой рѣки въ лабиринтѣ мелкихъ и крупныхъ острововъ. Прощальный обѣдъ въ обѣденномъ залѣ перваго класса только что окончился; американскія дамы съ лицами, блѣдными отъ морской болѣзни, но въ нарядныхъ вечернихъ туалетахъ и со свѣжими цвѣтами у корсажа, толпились на площадкѣ у выхода на верхнюю палубу. Сквозь широко распахнувшуюся дверь снаружи врывалась струя холоднаго морского воздуха и полоса ночного мрака, такъ какъ послѣдніе лучи зари совершенно погасли. Мужчины столпились на палубѣ у наружныхъ перилъ подъ мелкимъ, но надоѣдливымъ дождемъ и напряженно вглядывались въ темноту, ожидая увидѣть блескъ сигналовъ на прибрежныхъ маякахъ Нью-Іорка.
— Русскій, смотрите, смотрите! — возбужденно воскликнулъ мой пріятель и сосѣдъ по табльдоту, Макъ-Лири, маленькій, тощій американецъ съ худощавымъ лицомъ и довольно безпечными манерами. — Вот и она, Америка!
Кроваво-огненный глазъ перемежающагося маяка вспыхнулъ на самомъ краю горизонта и тотчасъ же погасъ и потомъ опять вспыхнулъ.
— О, Америка, Америка! — возбужденно закричали пассажиры. — Ура!
— Ура! — дружно подхватили дамы сзади. — Тройное ура Америкѣ!
Огненный глазъ маяка все открывался и закрывался.
— Эка она подмигиваетъ! — кричалъ Макъ-Лири. — Соскучилась старуха! — Въ голосѣ его звучала нѣжность; онъ разговаривалъ съ невидимымъ чернымъ берегомъ, какъ съ любимымъ существомъ. — Смотрите! — говорилъ онъ мнѣ ежеминутно. — Тамъ наша широкая страна! Нашъ собственный міръ!..