Читаем Тонкий расчет полностью

– Я узнал, что между моим отцом и твоей матерью была связь.

Поймав взгляд Каталины, он широко раскрыл глаза и отступил. Она молчала, но выражение его лица сказало ей все, что было нужно знать.

– Тебе уже известно? – прошептал он. – Так ведь?

Кэт кивнула. Сердце Уилла сжалось. Откуда она узнала? И как могла утаить такую новость от него?

– Ты знала давно, – продолжал он, не сводя глаз с ее ничуть не удивленного лица. – Как долго?

Кэт сморгнула влагу, собравшуюся в темных глазах:

– Четыре года.

Уилл, растирая шею, уставился в пол. Он не мог на нее смотреть. Не мог поверить, что она утаила от него столь поразительный секрет.

– Когда мы были вместе, я ни о чем не знала, – заверила она. – Моя мама все рассказала после того, как мы порвали отношения. Я была так расстроена, а она все твердила, что мужчины Роулинг… не имеет значения. Не важно.

В этом деле все было важно. И все же эта связь действительно не имела отношения к его чувствам к Кэт. Грехи родителей не должны пасть на голову детей и разрушить их счастье.

– Но я все еще не могу поверить, что ты ничего не сказала.

Кэт повернулась, прошла к двери и стала смотреть на задний двор. Уилл жадно смотрел на ее узкие плечи, открытый затылок. Сегодня на ней не было обычных черных рубашки и брюк. Сейчас на ней были босоножки без каблуков, цветастая юбка и блузка, открывавшая плечи. Она выглядела изумительно, но не давалась в руки, физически или эмоционально.

– Я хотела сказать тебе еще на острове, – пробормотала она, все еще стоя спиной к нему. – Один раз даже попыталась, но нас отвлекли. Это предлог, конечно. Мне следовало заставить тебя выслушать, но мы были так счастливы, и реальность ни разу не вторглась в наш прекрасный сон. Я просто хотела подольше оставаться в этом эйфорическом мгновении.

Он не мог осуждать ее за это, потому что чувствовал то же самое.

– Столько всего против нас, Уилл.

Она повернулась лицом к нему, и при виде одинокой слезы, ползущей по ее щеке, ему стало не по себе.

– Иногда любви недостаточно, и людям просто приходится идти различными дорогами.

Уилл слышал, что она говорила, но как он не мог обратить внимания на одну важную часть ее речи?

– Ты любишь меня?

Он невольно улыбался, когда подходил к ней:

– Скажи это, Кэт. Я хочу слышать слова.

Она покачала головой:

– Это ничего не означает.

– Скажи, – настаивал он, сжимая ее талию и привлекая к себе. – Сейчас.

– Я люблю тебя, Уилл, но…

Он припал к ее губам. После этих слов, изменивших жизнь, больше ничего не имело смысла. Главное – она любила его и он любил ее, и будь Уилл проклят, если когда-нибудь позволит ей уйти.

Ее тело плавилось в его объятиях, руки вцепились в его бицепсы. Уилл поднял голову. Едва-едва.

– Не уезжай, Кэт, – пробормотал он ей в губы. – Не покидай Альму, не покидай меня.

– Я не могу отказаться от своего призвания, Уилл. – Она закрыла глаза и вздохнула: – Как бы сильно я ни любила тебя, не могу отринуть все, ради чего работала. И не ожидаю, что ты откажешься от своей работы ради меня. У нас разные цели, идущие в разных направлениях.

Страх потерять ее, сознание того, что, если он ничего не сделает, она уйдет из его жизни навсегда, едва не раздавили ее.

– Я еду с тобой.

Глаза Кэт широко распахнулись. Уилл запрокинул голову, чтобы лучше видеть ее лицо.

– Что?

– Я не шучу. Я не отдам тебя никому, и ты для меня значишь больше, чем любой бизнес. Но я могу работать где угодно и летать в Альму когда понадобится.

– Ты не можешь быть серьезен!

Паника охватила ее.

– Это поспешное решение. Не можешь же ты просто ожидать, что я соглашусь, и мы будем жить вместе долго и счастливо? Слишком рано.

Уилл рассмеялся:

– Я знал тебя с детства. Мы встречались четыре года назад, и в прошлый уик-энд ты провела почти три дня в моей постели. Ты сказала, что любишь меня, и я чертовски тебя люблю, и после всего этого считаешь, что нам слишком рано думать о таком? Если будем и дальше так медлить, окажемся в доме престарелых к тому времени, как я надену кольцо тебе на палец.

– Я не могу думать.

Она снова отодвинула его и прошла мимо.

– Не могу осознать все это. Твой отец и моя мать… все эти истории, которые нас разлучали… А потом ты запираешь меня в прачечной, чтобы сказать, что хочешь навсегда.

– Да, мы поступаем нетрадиционным образом.

Он встал у нее за спиной, сжал плечи и поцеловал в макушку:

– Я покончил с традициями и не желаю поступать как все. Хочу приключений. Хочу оказаться на необитаемом острове с единственной женщиной в мире, которая способна злить меня, смеяться и любить, как можешь только ты одна. Хочу заботиться о тебе, повторять, что люблю тебя. Хочу, чтобы отныне у нас не было сожалений во всем, что касается нас.

Кэт прильнула к нему и положила голову на плечо:

– А я хочу верить, что все это возможно. Хочу держаться за надежду, что сумею осуществить все свои мечты и получить тебя. Но я не сдамся, не потеряю себя, как бы сильно я ни любила тебя, Уилл.

Обняв ее за талию, он прижался щекой к ее щеке:

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы