Читаем Тор. Дитя Асгарда (СИ) полностью

- Я прождал тебя несколько часов в машине, – недовольно произнес Лео.

- Для этого и нужны сотовые телефоны. Ты бизнесмен без мобильного! Как такое возможно?

Дядя издал звериный рык.

- У меня есть телефон в офисе. Работа должна проходить на работе.

Я кивнула, невольно соглашаясь с его принципом.

Лео устало потер переносицу.

- Не важно, садись в машину, – приказал он.

- Поедем в ресторан? – удивилась я, заправив выбившуюся прядь за ухо.

- Тебя что-то смущает? Заведения здесь работают двадцать четыре часа в сутки.

- Но мне завтра в университет, и к тому же... я ужинала с клиентом, – честно призналась я, прикусив нижнюю губу.

- Ты можешь не делать так? – огрызнулся Лео.

- Что? Не есть? – недоумевала я.

- Грызть свои губы. Это отвратительная привычка, – зажмурив глаза, уточнил дядя.

- Даже отвратительней, чем ремонт в квартире?

Лео ухмыльнулся.

- Сигюн Элизабет Сонг, полезай в машину, – повторил он просьбу, обратившись ко мне слишком официально. Я последовала его примеру.

- Лео Лафейсон, я устала, мне нужно подготовиться к тесту и сделать кое-какие записи по поводу сегодняшней сессии, может, вы соблаговолите перенести нашу встречу на завтра? Скажем, ланч?

В изумрудных глазах сверкнули огоньки. Он помедлил, некоторое время рассматривая меня исподлобья.

- Ладно. В час дня, в фойе отеля “Hilton”,- сказал Лео.

- Чудесно, зайдешь? – кивнула я в сторону парадной двери.

Он посмотрел на дом через плечо.

- Не стоит, – невпопад ответил Лео, улыбнувшись, словно какой-то шутке, известной только ему.

- Тогда, спокойной ночи, – пожелала я, пожав плечами.

- Сладких снов, – прошелестел он, направляясь к “Bentley”.

Я какое-то время наблюдала за тем, как автомобиль исчезает в темноте пустынных улиц, а затем вошла в дом.

Набрав с собой в кровать побольше жевательных конфет и переодевшись в короткие шортики, я принялась разгребать учебные и личные дела. Нацарапав пару строк о сегодняшних маленьких успехах во время приема, в специально отведенной для Старка тетради, я быстро пролистала увесистый том по общей психологии, повторяя основные теории и концепции. В целом, я осталась довольна оставшимися с первого курса знаниями и решила немного посидеть в интернете. Как я и ожидала в социальной сети валялось несколько писем от бывшего назойливого парня со слезными мольбами о встрече и вчерашнее пожелание об удачном дне от Габриель. Мама на письмо так и не ответила. В предвкушении двух выходных, я легла спать.

====== Глава 3.Завтрак с аристократом ======

- Багет с сыром, черный чай и салат с курицей и свежими овощами, пожалуйста, – медленно проговорила я, продолжая изучать меню.

Молодой официант с непослушными бронзовыми волосами вежливо улыбнулся и начал записывать заказанные мной блюда в маленький блокнотик.

Я окинула взглядом роскошную обстановку в ресторане, расположенном непосредственно в самом отеле. “Hilton” – целая сеть дорогостоящих отелей по всему миру. Каждое здание выдержано в собственном стиле, но дизайн всегда поражает изысканностью и неповторимым вкусом. Так гласила надпись на одном из сайтов, куда я зашла, чтобы уточнить адрес. Сама-то я могла просветить человека только о двуспальных, трехспальных и семейных палатках, а еще тентах.

- Сэр, что желаете Вы? – спросил официант у Лео.

- Черный кофе и два французских макарона, – под словом “макароны” дядя имел в виду парижскую сладость: легкое печенье из безе с тонкой нежной прослойкой сиропа или крема с ореховой крошкой. Не путать с макаронами!

- Может, вина? У нас отличное белое полусладкое вино, – поинтересовался услужливый официант.

Дядя покачал головой.

- Могу предложить прекрасной особе шампанское “Кристалл”? – не унимался парень.

- Спасибо, не начинаю день с алкоголя, – вежливо ответила я, комкая льняную салфетку в руках.

Лео ухмыльнулся, не поднимая на меня глаз. Видимо, вся эта ситуация его забавляла.

- Итак, Ваш заказ багет с сыром, черный чай, салат с курицей и свежими овощами, черный кофе и два французских макарона?

- А у Вас есть яблочный штрудель? – выпалила я, вспомнив про десерт.

Официант брезгливо поморщил нос, будто я спросила, водятся ли у них здесь тараканы, а не про традиционную немецкую сладость. Выражение лица парня выказывало недоумевающе “фи”.

- Есть тирамису и чизкейк, – предложил он на выбор два блюда.

- Нет, спасибо, не надо.

Я прикусила нижнюю губу, отдавая меню обратно. Мой взгляд вновь прошелся по бархатным красным занавескам, огромному аквариуму в центре зала, где плавали золотые рыбки и жирные сомики, и вернулся к сервированным столам, за которыми сидели богато разодетые дамы и господа. Прямо над нами устрашающе висела хрустальная люстра, ее украшения напоминали маленькие сосульки или сталактиты в соляных пещерах. Я невольно поежилась на стуле, представив, как эта конструкция падает на нас с Лео.

- Прекрати ерзать, – скомандовал сердитый баритон.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Остросюжетные любовные романы